有奖纠错
| 划词

Ihr finanzieller Spielraum sei größer als gedacht.

她的经济空间比想象大

评价该例句:好评差评指正

Ben, Bring dein Zimmer in Ordnung! Es gibt hier keinen Spielraum!

,把你的房间整理好!这儿一点儿空隙都没有了

评价该例句:好评差评指正

Mein Terminkalender ist so voll, dass ich überhaupt keinen Spielraum mehr habe.

我的日程表排慢慢的,根没有一点没有。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sollte der Spielraum für geeignete antizyklische Politiken zur Wahrung der wirtschaftlichen und finanziellen Stabilität ausgeweitet werden.

在这方面,应该扩大适当的反周期政策的范围,以保持经济和金融的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Andere vertraten die Auffassung, die Inanspruchnahme von Kapitel VII schaffe höhere Erwartungen, erlaube aber auch mehr Spielraum beim Einsatz von Kampfmitteln.

他代表团则表示,援用第章激发了人们更大的期望,而且在使用战斗工具方面也为人们提供了更大的灵活性

评价该例句:好评差评指正

Angesichts der Wichtigkeit dessen bestehen noch erhebliche Spielräume zu Verbesserungen beim gegenwärtigen Herangehen der Vereinten Nationen an die Rekrutierung, Auswahl, Ausbildung und Unterstützung ihrer Missionsleiter.

鉴于特派团领导所起的这一关键作用,联合国目前的征聘、遴选、培训和支助特派团领导的方法很有改进的

评价该例句:好评差评指正

Ziel all dieser Maßnahmen ist es vielfach, Zeit zu gewinnen und genügend Spielraum zu schaffen, dass die Prozesse zur Reform staatlicher Institutionen erste Wirkung zeigen können.

目标通常是为了赢足够的时间并创造足够的空间使国家机构改革过程能够产生效果。

评价该例句:好评差评指正

Wir ermutigen die Länder, die dazu in der Lage sind, den ihnen zur Verfügung stehenden Spielraum für Konjunkturprogramme zu nutzen, gleichzeitig jedoch die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte sicherzustellen.

我们鼓励有能力采取财政刺激措施的国家采取这些措施,但同时确保财政的长期可持续性。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten müssen dem Generalsekretär einen gewissen Spielraum sowie ausreichende Finanzmittel geben, damit er das Personal einstellen kann, das er braucht, um zu verhindern, dass die Glaubwürdigkeit der Organisation beeinträchtigt wird, weil sie nicht in der Lage ist, auf Notsituationen so professionell zu reagieren, wie von ihr zu erwarten ist.

会员国必须给予秘书长一定的灵活和财政资源,以便招聘他所需要的工作人员,确保联合国不会因无法应付一个专业机构应能应付的紧急状况而名誉受损。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heizdraht, Heizdrossel, Heizdüse, Heizeffekt, Heizeffektmesser, Heizeinheit, Heizeinrichtung, Heizeinsatz, Heizeinsatzstück, Heizelektrode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Also es heißt, gibt auch immer noch Spielraum für Fehl- Interpretationen.

所以这意味着总是有误解可能

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Blick auf die Wertschöpfungskette zeigt: Gerade bei den höherpreisigen Marken ist der Spielraum deutlich zu erkennen.

从价值链可以看出:在高价市场中还有回旋余地

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Minister Spahn sieht kaum Spielraum für Corona-Lockerungen! !

Spahn 部长认为电晕放松空间很小!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Denn in Krisenzeiten lasse die Schuldenbremse ja eben Spielräume.

因为在危机务刹车留有回旋余地

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wenn wir einfach so weitermachen, ergibt sich dieser Spielraum automatisch.

如果我们继续这样下去,回旋余地就会自动出现。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in 100 Sekunden 2025年1月合集

Wirtschaftsminister Habeck sieht noch finanziellen Spielraum, ebenso wie Union und FDP.

经济部长哈贝克、基督教民联盟/基督教社会联盟和自民党同样认为仍有财政回旋余地

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Es lässt künftigen Präsidenten kaum Spielraum, die Sperrungen wieder rückgängig zu machen.

它几乎没有给未来总统留下扭转空间

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Hüther findet, die Kommunen bräuchten mehr Spielraum, um den vielen Herausforderungen gerecht zu werden.

胡瑟认为,市政当局需要更多余地来应对诸多挑战。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Hier fehlt ein Spielraum für freie, entdeckende und selbstgestaltete Aktivitäten ohne Aufsicht.

没有监督,缺乏自由、探索和自行设计活动空间

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Man hat jeglichen Spielraum der Schuldenbremse ausgenutzt.

政府已经充分利用了务刹车机制所有灵活性

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und dann ist der finanzpolitische Spielraum, wenn man nicht neue Schulden machen will, ausgeschöpft.

如果你不想承担新务,那么财政政策回旋余地就会用尽。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Diesmal geht es nicht nur um den Spielraum des Präsidenten in der zweiten Hälfte seiner Amtszeit.

这一次不仅仅乎总统任后半段回旋余地

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Auch die SPD will mehr Spielraum für staatliche Ausgaben schaffen.

社民党还希望为政府支出创造更多空间

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kann uns deshalb auch dann zusätzliche Spielräume in den Haushalten bringen.

因此可以为我们家庭带来额外回旋余地

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Dabei gibt es auch keine Spielräume - wie auch, wenn elektronisch alles erfasst wird?

也没有余地——如果一切都以电子方式记录怎么办?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Dadurch hatten die Sicherheitsbehörden größeren Spielraum bei der Festnahme von Menschen erhalten.

这给了安全当局更大余地来逮捕人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Eine Umbau-Ordnung müsste mehr Spielräume bieten für die speziellen Erfordernisse älterer Gebäude.

转换令必须为旧建筑特殊要求提供更多范围

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Damit seien die Haushaltspläne für 2024 gesichert, neue Spielräume ergäben sich aber nicht.

这意味着2024年预算计划已经确定,但没有新范围

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年8月合集

Nein, es darf diese Spielräume und Ausnahmen, von denen die Kanzlerin spricht eben nicht geben.

不,绝不能有总理所说余地和例外。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Diese seriöse Seelsorge sei ein wichtiger Baustein, um den Spielraum für Islamisten zu verkleinern.

这种享有盛誉教牧怀是缩小伊斯兰教徒范围重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heizenkissen, Heizer, Heizfaden, Heizfadenbruch, Heizfadenspannung, Heizfadenstrom, Heizfadenüberbrückungskondensator, Heizfähigkeit, Heizfläche, Heizflächenbelastung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接