有奖纠错
| 划词

Ich habe es mit keiner Silbe angedeutet.

没提这事。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mir keine Silbe davon gesagt.

关于这事他对我只字未提。

评价该例句:好评差评指正

Daran habe ich mit keiner Silbe gedacht.

这我没有想起。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe es mit keiner Silbe angeheutet.

(转)我没提这事.

评价该例句:好评差评指正

Die Silbe istschwachbetont.

重读的.

评价该例句:好评差评指正

Ich verstehe keine Silbe Englisch.

我对英语窍不通。

评价该例句:好评差评指正

Ich verstehe keine Silbe (davon).

(转)我听不懂说的什么.

评价该例句:好评差评指正

In diesem Wort liegt der Akzent auf der ersten Silbe.

这个词的重音在第

评价该例句:好评差评指正

In dem Wort "Verwerfen" liegt die Betonung auf der zweiten Silbe.

"Verwerfen"词的重音在第二个

评价该例句:好评差评指正

Die Betonung liegt auf der zweiten Silbe.

重音在第二个

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Delegationsleiter, delegieren, delegiert, Delegierte, Delegierte(r), Delegiertenbüro, Delegierung, delektieren, Delemon, Deletion, Delfin, Delfinschwimmen, Delhi, deliberieren, Delica, delicacy, delicateness, delikat, Delikatesse, Delikatessengeschäft, delikatessenhandlung, Delikt, deliktisch, deliktische Klage, Delimma, Delineavit, delinquent, Delinquent, Delinquenten, deliquescieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Kamala, ein Vorname mit sechs Zeichen und drei Silben.

卡玛拉,六个字母,三个

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die ersten Silben des ersten und die letzte des letzten Wortes ergeben zusammen Instagram.

词的前半部和最后词的后半部分组成了这个词。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wer so Silben aneinanderreiht, redet wohlklingendes, aber bedeutungsloses Zeug, Larifari halt.

像这串在的人是在说听来不错但毫无意义的东西, 拉里法里。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Das R in der Silbe " for" kann vokalisch oder konsonantisch gesprochen werden, also entweder " Auffoaderung" oder " Aufforrderung" .

" for" 中的r可以发元或辅,所以要么是" Auffoaderung" 要么是" Aufforrderung" 。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Von Alliteration oder Stabreim spricht man, wenn die betonten Silben aufeinanderfolgender Wörter gleich anlauten.

头韵或五线谱押韵是指连续词的重来相同。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Von Schreck erfasst, konnte er keine Silbe artikulieren.

他被恐惧所笼罩,都说不出来。

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Sprecher: Der Bayer hat also eine große Vorliebe für die Aneinanderreihung von Silben ohne Sprechpause.

旁白:巴伐利亚人非常喜欢不间断地将串在

评价该例句:好评差评指正
格纳歌剧系列

Die Silbe, die mein Urteil spricht?

那个决定我命迎的吗?

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Geht's um die Silbe oder geht's um den letzten?

是关于还是关于最后节?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das beginnt sinngemäß, ich kann das jetzt auch nicht auswendig:  " Heimat, ich schüttele den braunen Dreck aus Deinen Silben" .

它以类似的方式开始,我现在也记不住了:“祖国, 我从你的中抖掉棕色的泥土

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Und um'schreiben, also das Verb, das man auf der zweiten Silbe betont?

而“umschreiben”,也就是重在第二个上的动词呢?

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Ich gebe dir die erste Silbe von einem Wort, auf das ich möchte, dass es sich am Ende mit einem anderen reimt.

我会给你词的第,我想在结尾与另词押韵。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Als Vokal sprechen wir es am Ende eines Wortes bzw. einer Silbe wie in verkaufen, Musiker und - Achtung - auch in eröffnen.

作为元, 我们在词或的末尾发,如 sell、musician 和 - attention - 也用于 open。

评价该例句:好评差评指正
老友记 (频)

Monica, was soll das? Das hier ist ein Pokerspiel, du darfst nichts sevieren, was mehr als eine Silbe hat, z.B., Chips oder Flips oder Pez.

乔伊:莫妮卡,你在做什么?这是款扑克游戏,您不得切断任何超过的内容,例如 chips、flips 或 pez。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

In seltenen Fällen kann es sogar ganz bedeutungsunterscheidend sein, wenn wir das quasi dasselbe Wort auf einer anderen Silbe betonen.

在德语中,同词的重落在不同上有时会产生不同的词义。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Bei diesem Wort gehe ich nicht ganz so sehr ins Detail, aber die Hauptbetonung liegt auch hier auf der ersten Silbe.

对于这个词,我不会解释得特别详细,不过大家要知道,重落在第

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Aber sind doch in sich die aufeinanderfolgenden Silben, wenn die sich reimen.

但是,如果连续的押韵的话,它们本身也是。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wir haben zwei Silben, der Stamm dieser Silbe ist aber " mach" .

这个词有两个节,但词干节是“mach”。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Das heißt, ich such quasi die letzte Silbe und dann finde ich den Rest.

这意味着我寻找最后,然后我找到其余的节。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Die Hauptbetonung liegt diesmal aber nicht auf der ersten Silbe, sondern auf der Silbe " täts" .

这次,词的重不在第节上,而是在节“täts”上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Delkredereversicherung, Delkrederevertreter, Dell, Delle, Dellen, Dellenlifter, Dellenschweißung, Delmenhorst, delogieren, Delogierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接