有奖纠错
| 划词

Die wirtschaftlichen Sanktionen gegen das Land waren bisher wenig wirksam.

对这个国家经济制迄今为止收甚微。

评价该例句:好评差评指正

Der zurzeit vonstatten gehende Prozess von Stockholm gilt der Durchführung zielgerichteter Sanktionen.

目前正进行斯德哥尔摩进程重点放在如何执行目标明确

评价该例句:好评差评指正

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续受到制

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制可有助于达成协定。

评价该例句:好评差评指正

Zwei der Instrumente, die wir verbessern müssen, sind Sanktionen und die Vermittlung.

有两种措施我们必须予以改进:制和调解。

评价该例句:好评差评指正

Sanktionen bleiben ein wichtiges Instrument zur Förderung und Aufrechterhaltung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit.

仍然是促进和维护国际和平与重要手段。

评价该例句:好评差评指正

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

哥拉和塞拉利昂,有针对性加上军事压力削弱并孤立了顽抗者。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesetz hat keine Sanktion gefunden

.

评价该例句:好评差评指正

Die internationalen Anstrengungen zur Eindämmung des Waffenhandels waren unzureichend, und verhängte Sanktionen werden nicht genügend durchgesetzt.

在控制武器贩运方面缺乏足够国际努力,而制制度也得不到有施。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus müssen Lösungen gefunden werden, um die Schwierigkeiten bei der Überwachung von Sanktionen zu überwinden.

还必须寻找办法解决监测制困难。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen genügte schon die Androhung von Sanktionen, um die anvisierte Zielgruppe zu Verhaltensänderungen zu bewegen.

在某些情况下,制威胁已足以改变目标行为。

评价该例句:好评差评指正

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

联合国理会多次要求伊朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国行制

评价该例句:好评差评指正

Doch selbst zielgerichtete Sanktionen reichen möglicherweise nicht aus, um den Frieden wiederherzustellen oder rechtswidrigen Handlungen Einhalt zu gebieten.

不过,就是目标明确也可能不足以恢复和平或制止非法行动。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus entfällt ein großer Teil der Handelseinbußen, die durch die Einhaltung von Sanktionen entstehen, auf die Nachbarländer.

还有,邻国承受了施制造成大部分贸易损失。

评价该例句:好评差评指正

Umfassende Sanktionen unterwerfen die Zivilbevölkerung unter Umständen Härten, die in keinem Verhältnis zu dem erwarteten politischen Gewinn stehen.

全面制有可能对平民造成困苦,困苦程度与可能获得政治收益不成比例。

评价该例句:好评差评指正

Sanktionen scheiterten, wenn sie nicht wirksam auf ein Ziel ausgerichtet waren und wenn der Sicherheitsrat sie nicht durchsetzte.

如果没有有地制定目标,全理事会如果没有强制执行,那么制就会流于失败。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus ist anzuerkennen, dass bestimmte Maßnahmen nach Kapitel VII der Charta, beispielsweise Sanktionen, eine wichtige abschreckende Wirkung haben können.

还必须认识到,《宪章》第七章规定某些措施,如制,可发挥重要威慑作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat sollte eine Liste im Voraus festgelegter Sanktionen für die Nichteinhaltung der Ratsresolutionen zur Terrorismusbekämpfung durch einen Staat ausarbeiten.

全理事会应设计一项事先确定方案,对付不遵守理会各项反恐决议国家。

评价该例句:好评差评指正

Sanktionen sind ein unverzichtbares Mittel, über das der Sicherheitsrat verfügt, um Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit präventiv entgegenzutreten.

全理事会以预防手段处理对国际和平与威胁时可使用一种极其重要工具。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen insbesondere den Sanktionsausschüssen nahe, die Auffassungen der Mitgliedstaaten einzuholen, die von den Sanktionen besonders betroffen sind.

全理事会成员尤其鼓励各制委员会征求尤其受制影响会员国意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beilagensalat, Beilageplatte, Beilager, Beilagering, Beilagesatz, Beilagescheibe, Beilagestab, Beilagestück, Beilagewerkzeug, beilagscheibe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Trotz all der Sanktionen war der Konzern 2020 kurzzeitig der größte Smartphone-Hersteller der Welt.

尽管受到这所有制裁,该公司仍在2020年短暂成为世界上最大智能手机制造商。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Gleichzeitig, und das war der Wunsch der Union, steigen auch die Sanktionen.

同时——这也是基民盟与基社盟所希望——制裁也将增加。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Hartz IV heißt fördern und fordern und Sanktionen gehören dazu.

哈茨Ⅳ法案是促进和要求,制裁只是其中一部分。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Sanktionen gefährden aber, dass Betroffene unter das Existenzminimum rutschen.

但制裁会让相关人员面临着生活水平低于贫困生存线

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月合集

Zur Erleichterung der Hilfen für das Erdbebengebiet in Syrien lockert die Europäische Union vorübergehend ihre Sanktionen gegen das Land.

为促进对叙利亚地震灾区援助,欧盟暂时放宽对该国制裁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4月合集

US-Regierung verhängt weitere Sanktionen gegen Venezuela! !

美国政府对委内瑞拉实施进一步制裁!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

EU verhängt neue Sanktionen gegen Russland! !

欧盟对实施新制裁!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Polen fordert weitere Sanktionen gegen Russland! !

波兰呼吁对实施更多制裁!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Es gibt Mitwirkungspflichten und in Härtefällen Sanktionen.

有合作义务, 在困难情况下, 还有制裁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Debattiert wird über weitere Sanktionen gegen Nordkorea.

正在讨论对朝鲜实施进一步制裁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Dabei dürften auch Sanktionen nicht ausgeschlossen werden.

也不应排除制裁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Frankreich vertagt im Fischereistreit Sanktionen gegen Großbritannien! !

法国在渔业争端中推迟对英国制裁!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Trump kündigt neue Sanktionen gegen den Iran an! !

特朗普宣布对伊朗实施新制裁!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Im Gegenzug sollen die Sanktionen schrittweise aufgehoben werden.

作为回报,制裁将逐步解除。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Er machte verschärfte Sanktionen der USA dafür verantwortlich.

他指责美国加强了制裁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Und bisher würden die Sanktionen nur 3 % der Fälle betreffen.

到目前为止,制裁只影响到 3% 案件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Trotz internationaler Sanktionen will Nordkorea neue Atomwaffen- und Raketentests unternehmen.

尽管受到国际制裁, 朝鲜仍希望进行新核武器和导弹试验。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年3月合集

Dabei soll es auch um mögliche Sanktionen gegen Moskau gehen.

它还应该对莫科实施可能制裁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月合集

Andere Länder wie Österreich und Luxemburg fordern dagegen finanzielle Sanktionen.

另一方面,奥地利和卢森堡等其他国家要求金融制裁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Und verhängten neue Sanktionen gegen etwa 20 Personen und eine Organisation.

并对约20人和1个组织实施新制裁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beim, beim arzt, beim einbauu in die maschine elastische teile der zapfenbefestigung weglassen (in der regel oben)., beim einfedern, beim friseur, beim nieten ist eine von den zuständigen fach-abteilungen vorgegebene stanznietmatrize zu verwenden (sinngemäß nach vw 01124-1 für stanznietverbindungen in al-werkstoffen)., beim oberflächenschutz ofl-w625 handelt es sich um eine anodische oxidschicht (eloxieren und anverdichtung) mit einer zusätzlich aufgebrachten anorganisch-nichtmetallischen beschichtung., beim start, beimachen, beimengen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接