有奖纠错
| 划词

Die Pfeiler müssen einen enormen Druck aushalten.

这些柱子巨大的压力。

评价该例句:好评差评指正

Die Pfeiler tragen die Decke.

柱子支撑着屋顶。

评价该例句:好评差评指正

Der humanitäre Pfeiler und der Entwicklungspfeiler arbeiten bereits jetzt enger zusammen, um Flüchtlinge und Vertriebene in die Übergangsplanung einzubeziehen und dauerhafte Lösungen für diese Bevölkerungsgruppen zu fördern.

人道主义和发展部门已经为密切地合作,将难民和流离失所者纳入过渡规划,推动决这些人面临的问题。

评价该例句:好评差评指正

Pfeiler streben hoch.

支柱高高耸立。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gebräuchlich, gebräuchlichen, Gebrauchsabnahme, Gebrauchsabnutzung, Gebrauchsabweichung, Gebrauchsanleitung, Gebrauchsanmassung, Gebrauchsanweisung, Gebrauchsanweisungen, Gebrauchsartikel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视片段精选

Der Pfeiler ist augenblichlich zu räumen!

现在要求你们立刻离开支柱

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Unten auf dem Pfeiler stehen drei geflügelte Eroten, in Gestalt von kleinen Jünglingen.

柱子的底部是三个小青年形式的的情人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Standardisierungen gelten oft über Ländergrenzen hinweg und bilden damit einen Pfeiler der globalen Arbeitsteilung.

标准化常常跨越国界, 从而形成全球分支柱

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Diese Pfeiler aus Beton und Stahl reichen fast 80 Meter in die Tiefe.

这些由混凝土和钢制成的柱子向下延伸近 80 米。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Ein wichtiger Pfeiler bei der Prävention und Kontrolle von Pandemien sind wissenschaftliche Daten.

科学数据是疫情防控的重要支柱

评价该例句:好评差评指正
对话

Hier kommt der dritte Pfeiler zum Tragen: Systematische Aufklärungskampagnen nach Schweizer Vorbild.

A: 这里就需要第三个支柱发挥作用了:借鉴瑞士模式,开展系统性的公众教育活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

An einem Pfeiler der Marienbrücke hatten Mitarbeiter eines privaten Sicherheitsunternehmens am Donnerstag eine Plastiktüte gefunden.

周四,一家私人保安公司的员在玛丽恩桥的一根柱子上发现了一个塑料袋。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Und dann kann man schon die ersten Pfeiler sehen, die in die Höhe gebaut werden, die Eisenverstärkungen des Betons.

然后你可以看到正在向上建造的第一根柱子,混凝土的钢筋。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Dieser wird von der Herkules-Hydra-Gruppe gekrönt und von mehreren den Pfeiler abwärts gliedernden Bronze Figuren umschlossen.

这是由 Hercules-Hydra 组加冕的,周围是几个青铜人物,将柱子向下分开。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Die steinerne Ausführung der neun Bogen entstammte dem Zeitraum der Barockzeit zwischen 1600 und 1750. Davor gab es nur eine Holzkonstruktion, die auf steinernen Pfeilern ruhte.

九孔古桥建于1600年至1750年之间的巴洛克时期,在此之前有一座木结构桥架在石桥墩上。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Dieser Artikel wird die Bedeutung von Vätern als wirtschaftlicher Pfeiler der Familie untersuchen und die Entwicklung dieser Rolle in der modernen Gesellschaft analysieren.

本文将探作为家庭经济支柱的重要性,并分析这一角色在现代社会中的演变。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Arbeitgebervertreterin Renate Hornung-Draus lobt die Kernarbeitsnormen: " Sind insofern auch wirklich ein Grundsatz, ein Pfeiler geworden, der sozialen Dimension der Globalisierung" .

雇主代表 Renate Hornung-Draus 称赞核心劳标准:“在这方面,它们确实成为了一项原则,是全球化社会层面的支柱” 。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Und das bringt uns auch schon zu Fakt Nummer drei: Das Ruhrgebiet war ein wichtiger Pfeiler der deutschen Kriegswirtschaft im Zweiten Weltkrieg.

鲁尔区是第二次世界大战期间德国战争经济的重要支柱

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年2月合集

Die längsten führen zu einer asphaltierten Fläche so groß wie ein Supermarktparkplatz und enden an zehn knapp mannshohen grauen Pfeilern.

最长的一条通向超市停车场大小的铺砌区域,终止于十根灰色柱子,刚好低于一个人的高度

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Unten führt in einem engen Tal eine auf langen Pfeilern stehende Autobahntrasse von einem Berghügel in den anderen, darunter eine riesige, weitgehend leer stehende Baustelle, die hermetisch abgeriegelt ist.

下面,在一个狭窄的山谷中, 一条在长长的柱子上延伸的高速公路从一座山丘延伸到另一座山丘,在一个巨大的、基本上是空的建筑地下面,被密封起来。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Der Sturz der gewaltigen Pfeiler brach Länder in Stücke, und Meere erhoben sich in Aufruhr; und als die Lampen verschüttet wurden, ergossen vernichtende Brände sich über die Erde.

巨大的柱子倒塌,大地碎裂,海洋在动荡中上升;当灯被埋葬时,毁灭性的火焰倾泻在大地上。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Nun wurden die Leuchten von Varda gefüllt und von Manwe geheiligt, und dann setzten die Valar sie auf zwei hohe Pfeiler, viel höher als alle Berge späterer Zeiten.

现在瓦尔达的灯被曼威装满并神圣化,然后瓦拉尔将它们放在两根高高的柱子比后来的所有山脉都要高得多。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文

Ja, wenn man es weiterspinnen müsste, wären vielleicht westdeutsche alleinerziehende Mütter interessanter, eine Gruppe, wo man denkt, warum gibt es davon so viele, und man hört von denen nichts, die ja eigentlich so trotzdem tragende Pfeiler der Gesellschaft sind.

是的,如果你不得不更进一步, 西德的单身母可能会更有趣,一个你认为为什么有这么多人的群体, 你却听不到那些实际上仍然是社会中流砥柱的人的任何消息.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Es rammte einen Pfeiler, nachdem Probleme mit der Stromversorgung auftraten.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年2月合集

Das Wichtigste ist, dass wir unsere Hausaufgaben machen, den europäischen Pfeiler der NATO stärken.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gebrauchslösung, Gebrauchsmoment, Gebrauchsmotor, Gebrauchsmusik, Gebrauchsmuster, gebrauchsmuster- eintragung, Gebrauchsmuster Zeichnung, gebrauchsmuster-eintragung, Gebrauchsmuster-Zeichnung, Gebrauchsnormale,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接