有奖纠错
| 划词

Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.

话表明他教养。

评价该例句:好评差评指正

Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.

通过相互自我检查,许多就能纠正过来.

评价该例句:好评差评指正

Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.

这架收音机有许多因此他把它卖掉了。

评价该例句:好评差评指正

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

贫民窟里人因为干净水而生病。

评价该例句:好评差评指正

Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).

你总是把一切都推到别人头上(归之于时间)。

评价该例句:好评差评指正

Daran ist kein Mangel.

这并不

评价该例句:好评差评指正

Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.

存在问题既包括就业机会,也有签证和工作许可证方面限制。

评价该例句:好评差评指正

Der Mangel an Wasser war katastrophal.

(那儿)水(情况)是可怕

评价该例句:好评差评指正

Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.

健设施是成疟疾扩要原因。

评价该例句:好评差评指正

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助于解决现行体制不足

评价该例句:好评差评指正

Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.

这些应予克服,但不应以此作为工作表现不佳借口。

评价该例句:好评差评指正

Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.

但是,也发现某些不足之处

评价该例句:好评差评指正

Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.

当前危机暴露了国家及国际金融监管和监督许多

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.

审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价过程中存在弱点

评价该例句:好评差评指正

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大损失。

评价该例句:好评差评指正

Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.

如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域少高度熟练计员仍然是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.

关于援助效力应用研究和经验性研究,阻碍了我们在这一方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.

审计涵盖所有特派团都已开始采取措施,纠正开标过程中发现不足之处

评价该例句:好评差评指正

Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.

大多数区域委员会所进行自我评价都存在着陷和前后矛盾问题,必须予以纠正,由此形成建议必须得到更有系统监测。

评价该例句:好评差评指正

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商负责印刷技术规格相似刊物做法以及定约编辑和翻译情况也是造成刊物拖延部分原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brusthöhe, Brusthöhendurchmesser, Brusthöhle, Brustholz, Brustinnentasche, Brustkasten, Brustkind, Brustkorb, Brustkorbschützer, Brustkrebs,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Besonders drastisch ist der Mangel an Fahrern.

司机尤为短缺

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

2020 werden wichtige Zulieferer von Huawei in die Mangel genommen.

2020年,华为重要供应商也被进来。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Das führt aber dazu, dass es dann in diesen Jobs einen echten Mangel an Arbeitskräften gibt.

这导致在这些职业中存在着实打实人力短缺

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber Mängel haben wir doch alle, ebenso wie Begabung.

缺点每个人都有,就像我们每个人都有长处一样。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer das Gefühl hat, irgendwo zu versauern, der leidet unter Langeweile und einem Mangel an geistiger Inspiration.

意志消沉人,会不得不忍受无聊,缺乏精神灵感。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Der Mangel an Willen zum Guten.

缺乏向善意愿。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Versorgungslücken und Mängel, ungenügende Innovationsfähigkeit der Betriebe und mangelnde Motivation der Arbeiter.

供应缺口和匮乏公司创新力不足,工人缺乏积极性。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Insgesamt sterben etwa 3.5 Millionen Menschen jährlich am Mangel sauberen Trinkwassers.

每年共有约350万人死于缺乏清洁饮用水。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Konsumgesellschaft mit ihrem Überangebot, ist die Reaktion auf die Zeiten des Mangels.

这种供应过量消费社会是匮乏年代后遗症

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Die Franzosen hängen an ihrem 20er-Notensystem, auch wenn es Mängel aufweist.

法国人坚持使用20分制评分系统,即使它确实存在缺陷

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Der Mangel an Strom könnte es extrem schwer machen, unser kaputtes Stromnetz wieder herzustellen.

电力匮乏会使我们电网极难恢复。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ein Soldat ist also nicht unbedingt überrascht, wenn er Mängel an seiner Waffe feststellt.

因此士兵在发现他武器有诸多缺陷时也不会感到奇怪。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein Mangel an Serotonin steht in Verbindung mit Depressionskrankheiten.

缺少血清素也是导致抑郁症原因之一。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diesen Mangel möchte dein Körper ausgleichen, also schlägt er dir Pommes und Schokolade vor.

身体想要弥补这种不足,因此他建议您吃薯片和巧克力。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er stellt dann eine Diagnose, gibt sein Urteil ab, wie diese optischen Mängel beseitigt werden können.

然后他做出诊断,就如何消除这些外表缺陷提出意见。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Weil sie nicht aus einem Gefühl aus, Mangel und Minderwertigkeit entstehen, sondern aus einem Gefühl von Liebe und Fürsorge.

因为我们制定这些计划,并不是出于一种缺失感和自卑感,而是来自于一种爱和关怀。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und durch das erreichen dieser Ziele und das verfolgen dieser Ziele versuchen wir diesen Mangel zu beheben.

我们试图通过实现和追求这些目标来弥补这一不足

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Und viele Unternehmen beklagten einen Mangel an Arbeitskräften.

许多公司抱怨工人短缺

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年1月合集

Dadurch konnte der Mangel an Pflegepersonal massiv behoben werden.

结果,可以大量解决护理人员短缺问题。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年12月合集

Dabei ist der Mangel an Nachwuchs dort besonders groß.

那里年轻人匮乏尤其严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brustmuskel, Brustpanzer, Brustpulver, Brustriemen, Brustschild, Brustschmerz, Brustschmuck, Brustschwimmen, brustschwimmen, Brustspeicheldrüse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接