Das Fassungsvermögen dieses Gefäßes beträgt 5 Liter.
这个容器容是五公升。
Der Kessel hat eine Kapazität von 5000 Litern.
这个锅炉有五千升容。
Sein neues Auto schluckt 14 Liter Benzin auf 100 Kilometer.
新车每100公里费14升。
Ein Barrel Öl entspricht 159 Litern.
一桶油159升。
Die Flasche enthält zwei Liter Wein.
瓶里装有两公升酒。
Die Flasche faßt zwei Liter.
这瓶子可装两升。
Schüttelinkubatoren mit einer Kolbengesamtkapazität von mehr als 25 Litern, die zur Verwendung mit biologischem Material gedacht sind.
专门用处理生物材料、总容超过25升摇动恒温箱。
(3) 3.3: Orbital- oder Reziprok-Schüttelmischer mit einer Kolbengesamtkapazität von mehr als 25 Litern, die zur Verwendung mit biologischem Material gedacht sind.
(3)3.3:专门用处理生物材料、总容超过25升回转式或往复式摇动器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bitte trinkt nicht täglich ein Liter Monster.
请不要天都喝一升怪物。
Jeder Deutsche trinkt im Durchschnitt 107 Liter Bier pro Jahr.
个德国人年喝107升啤酒。
Auf einen Liter vier Löffel hinzugeben.
然后一升可以加四勺。
Das sind jetzt knapp sechs Liter.
这是大约6升的牛奶。
Der durchschnittliche Engländer trinkt drei Liter pro Tag, Kinder mit eingeschlossen.
英国人天要喝三升啤酒,儿童也不例外。
Kein Wunder, in Deutschland werden pro Jahr 145 Liter Softdrinks pro Kopf getrunken.
这也难怪,在德国,年人喝的软饮料达145升。
Gut 65 Cent vom Preis für einen Liter Benzin kassiert der Staat als Energiesteuer.
一升汽油中,国家会收大约65欧分的源税。
Angefangen haben wir mit 700 Litern, die Menge konnten wir durch die Tröpfchenbewässerung reduzieren.
我们刚开始时是700升,但我们过滴灌来减少水量。
Um diese Menge herzustellen werden etwa 160 Liter Wasser benötigt.
为了生产这两勺可可粉总共需要消耗160升水呢。
Teilweise verbrauchen sie bis zu 17 Liter auf 100 Kilometer.
部分的耗油量高达17升/100公里。
Verglichen mit gerade mal 1.600 Litern Wasser für ein Kilogramm Getreide dennoch ziemlich viel.
当然跟生产作物只需要的1600升水相比所需的量还是很多的。
Und jetzt einen grossen Topf oder Wok mit etwa 1 Liter Öl erhitzen.
现在,在一口大锅或铁锅中倒入一大勺油,加热。
Laut WWF braucht ein T-Shirt über 2.000 Liter Wasser.
据世界自然基金会统计,生产一件T恤需要消耗2000多升水。
Ca. 3 Liter Wasser zum Kochen bringen.
烧3升水。
2,30 Euro pro Liter Benzin und mehr.
汽油2.3欧元/升甚至更高。
Weil bei Regen kommen auch nicht 50 Liter auf einmal runter, sondern immer mit der Zeit.
因为下雨时,50升的降雨也不会一下子就下完,而是随着时间的推移(慢慢渗入)。
Hannes rechnet zusammen: bei einem Liter Benzin gehen 65 Cent Energiesteuer an den Staat.
一升汽油中,65分钱是国家的源税。
Acht bis zwanzig Liter steckt in Resi drin.
雷西有八到二十升奶。
Jetzt etwa 1 Liter Öl zum Frittieren erhitzen.
现在将大约1升的油加热,然后油炸。
Aktuell liegt Deutschland bei etwas über 90 Litern Bierverbrauch pro Kopf.
目前,德国人啤酒消费量刚刚超过 90 升。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释