Im Konferenzzenterum finden oft internationale Konferenzen statt.
在这个议中心经常举行际议。
Am Freitag muss ich an einer Konferenz teilnehmen.
星期五我必须去参个议。
Im Rhythmus von zwei Wochen fanden die Konferenzen statt.
议每两周举行一次。
Die Mitglieder der deutschen Regierung besprechen sich in der Konferenz über das Thema.
德政府的成在议上就这个问题展开讨论。
Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.
议决定采取有效措施。
Die Konferenz hat ein neues Projekt beschlossen.
议通过了一个新的方案。
Jeder Teilnehmerstaat der Konferenz hat eine Stimme.
参议的每一家应有一票表决权。
Die globalen Kohlenstoffmärkte wurden durch die Konferenz gestärkt.
议强了全球碳市场,决定就“后2012承诺”展开谈判。
Auf der Konferenz wurden alle damit zusammenhängenden Fragen erörtert.
在议上讨论了所有与此有关的问题。
Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben untersteht der Präsident der Konferenz.
主席执行职务时仍处于议的权力之下。
Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.
议的正式文件应以议的语文提供。
In der Konferenz geht es um die Anpassung an kommende Klimaveränderungen.
本次议是有关未来气候变化的调整的。
Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.
负责审查各代表的全权证书,并应毫不迟延地向议提出报告。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die auf der Konferenz vorgelegte Überprüfung des Afghanistan-Pakts.
“安全理事还欣见在议上提出了《阿富汗契约审查文件》。
Zu Beginn der Konferenz wird ein aus neun Mitgliedern bestehender Vollmachtenprüfungsausschuss eingesetzt.
议开始时应任命全权证书成九人。
Schließlich beschloss die Konferenz ein umfassendes Arbeitsprogramm für den Ausschuss für Wissenschaft und Technologie.
最后,议通过了科学技术的工作方案。
Zur Durchführung der vorgesehenen Reformen setzte die Konferenz der Vertragsparteien zwischenstaatliche Arbeitsgruppen ein.
在此方面,缔约方大设立了政府间工作组,来开展所设想的改革。
Die nachweisliche Fähigkeit der Konferenz, Abrüstungsverträge zu formulieren, sollte in vollem Umfang genutzt werden.
在拟订裁军条约方面,已证实裁谈有能力,应当充分以利用。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen leitet das von der Konferenz benötigte Personal.
联合秘书长或其指定代表应指导议所需要的工作人。
Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.
在不违反第33条的情况下,议的决定应由出席议并投票的代表的三分之二数作出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir werden nach der Konferenz noch essen gehen.
结束后,我们还要一起吃饭。
Er ist bei der Konferenz zuständig für das Protokoll.
他负责记录。
Ein junger Lebensmittelchemiker ist da gerade auf einer Konferenz in Japan.
一位年轻的食品化学家正在日本参加一个。
Ein grausames Wissen, das auf der Konferenz wichtig wird.
这是对于而言十分重要的残忍知识。
Im Vorfeld der Konferenz besucht er verschiedene Vernichtungslager und schaut sich Massenerschießungen und Vergasungen an.
在召开前,他参观了多个灭绝营,目睹了大规模枪和戮事件。
Oder Peter war 4 Tage aufgrund einer Konferenz in Paris, die allerdings nur 2 Tage gedauert hat.
彼得因为参加一个在巴黎待了4天,但实际上只持续了2天。
Es gibt jeden Tag eine Konferenz, wo alle Informationen die in der Presse vorkommen genau kontrolliert werden.
他们每天都举办一个,便严格控制所有出现在媒体上的信息。
Einer der Praktiker des geplanten Massenmords, die an der Konferenz teilnehmen.
也是与的大屠计划的实施者之一。
Als der Zapfenstreich begann, waren Sie gerade als geschäftsführende Bundeskanzlerin von einer Konferenz mit den Ministerpräsidentinnen und Ministerpräsidenten gekommen.
在卸任告别仪式开始时,您刚作为执政总理参加了与州总理的。
Ein Gruppenbild von den Teilnehmern gibt es übrig nicht, weil die Konferenz und ihr Inhalt geheim bleiben sollen.
因为及其内容的保密性质,记录中没有与人员的合影。
150 Länder waren bei der Konferenz dabei.
150个国家出席了。
Das Ergebnis der Konferenz ist zumindest ein Hoffnungsschimmer.
的结果至少是一线希望。
Vor dem Bericht von der Konferenz zunächst ein Überblick.
在做报告之前,首先进行概述。
Eigentlich hätte diese Konferenz gerade gar nicht stattfinden sollen.
实际上,这次本不应该召开。
Kritik gibt es aber auch an der Form der Konferenz.
但也有人批评的形式。
Dafür Lösungen zu finden, das erwarte ich von dieser Konferenz.
我希望这次能找到解决这个问题的办法。
Vor Beginn der Konferenz überreichen Aktivisten Unterschriften an NRW-Verkehrsminister Krischer.
在开始之前,活动人士将签名交给北威州交通部长克里斯彻。
An der internationalen Konferenz nehmen 25.000 Delegierte aus 195 Ländern teil.
来自 195 个国家的 25,000 名代表参加了此次国际。
Eine Verlängerung der Konferenz über diesen Freitag hinaus gilt als wahrscheinlich.
被认为有可能延长到本周五之后。
Darum ging es auf einer Konferenz in Leipzig mit Kanzler Scholz.
这就是在莱比锡与财政大臣肖尔茨举行的的目的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释