Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会我想说一说下面一些意见。
Dem Gefangenen bot sich die Gelegenheit zur Flucht.
在这俘虏面前出现了逃跑机会。
Der Urlaub bot ihm endlich die Gelegenheit, bei seiner Familie zu sein.
这次假期终于使他有机会同他家人在一起。
Ich habe Gelegenheit, nach Yanan zu fahren.
我有去机会。
Sie ließ sich (Dat.) die Gelegenheit nicht entschlüpfen.
(转)她没有错过机会。
Ich werde mich bei Gelegenheit bei ihm abfinden.
一有机会我答谢他。
Die Gelegenheit ist ideal, einen chef ins Kreuzverhör zu nehmen.
这是个理想时机去盘问老。
Die grenzüberschreitende Wasserversorgung kann sowohl Konfliktursache als auch Gelegenheit zur Zusammenarbeit sein.
供水可以引发冲突,也可以提供合作机会。
Viele weitere Fragen werden in anderen Foren und bei anderen Gelegenheiten angepackt werden müssen.
其他许多问题需在其他论坛或其他场合推动处理。
Das Forum bietet eine Gelegenheit, gegen die Benachteiligungen anzugehen, denen indigene Völker ausgesetzt sind.
这个论坛提供了解决土著人民所面临不利处境机会。
Er murrt bei jeder Gelegenheit.
他一有机会就抱怨。
Wo ist hier die Gelegenheit?
这儿哪有洗手间?
Er hat diese Gelegenheit ungenutzt vorbeigelassen.
他白白放过了这次机会。
Eine solche Gelegenheit kommt nie wieder.
这样机会决不会再有。
Ich werde dich bei Gelegenheit besuchen.
我有机会时来看你。
Jedem anderen Vertreter kann Gelegenheit zu einer Antwort gewährt werden.
任何其他代表也可获得答辩机会。
Die Gelegenheit ist ungünstig.
时机不利。
Im Idealfall sollten die Truppen Gelegenheit zur Durchführung gemeinsamer Ausbildungsübungen im Feld gehabt haben.
最理想是,他们能有机会进行联合野战演习训练。
Diese Gelegenheit kehrt nie wieder.
这种机会不会再来了。
Der Exekutivdirektor des UNAIDS wird früh während der Plenardebatte Gelegenheit erhalten, eine Erklärung abzugeben.
艾滋病方案执行主任将有机会在全会辩论初期发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gibt in Deutschland bestimmt viele Gelegenheiten für Fachleute wie Sie.
A :在德国肯定会有许多机会给像您样的专业人士。
Also habt ihr jetzt die Gelegenheit, verbal zu kommentieren.
所以现在你们有机会发表口头评论了。
Sie haben sicher noch Gelegenheit, die deutschen Sitten kennenzulernen.
您肯定还有机会了解德国的风俗习惯。
So gibst du ihm die Gelegenheit, dich besser kennenzulernen.
就能给他更好了解你的机会。
Das war eine günstige Gelegenheit, um die Stadt zu entdecken.
探索座城市的好机会。
Lasst bei der Gelegenheit auch gern ein Abo da.
同时也可以在下面选择订阅。
Und er kennt sich aus. Das ist die Gelegenheit für meine Idee.
他知。我想法的缘由。
Davor der letzte Art im Schaulaufen, die letzte Gelegenheit, unentschlossene Delegierte zu überzeugen.
在最终选举结果产生之前,还有最后次机会来说服未作出决定的代表们。
Ja. Aber China bietet mir noch mehr Gelegenheiten.
B :的。但中国给我提供了更多的机会。
Jeden Tag ein neuer Trend und die Gelegenheit sich neu zu erfinden.
每天都有新的潮流,机遇本身也在创造新的机遇。
Ich hatte während meines FSJs die Gelegenheit, mit Kindern mit Beeinträchtigung zu arbeiten.
我在社会服务志愿期间,曾和残疾儿童起工作。
Warum geb' ich dir immer Gelegenheit, mich zu bedauern und mich zu schelten?
干吗我要次次地给你机会,让你来可怜我,责备我呢?
Sisi hat bei diesen Gelegenheiten natürlich auch sehr auf ihr äußeres geachtet.
茜茜自然也在场合非常注意外表。
Manchmal muss man eine Gelegenheit ergreifen.
有时人们需要把握机会。
Sie sagte bei jeder Gelegenheit: " Wir und der Rest der Welt! "
它们总张口就说:“我们和世界!”
Unsere Firma bietet den Arbeitnehmern die Gelegenheit, 6 Wochen mit ganzem Gehalt an einem Collegekurs teilzunehmen.
A :我们的公司提供给雇员,上6礼拜带薪参加大课程的机会。
Kennst du die Redewendung , , Eine Gelegenheit beim Schopfe packen''?
你知谚语吗:“抓住机会?”
Wenn Dir dieses Video gefallen hat, klick auf Abonnieren und verpasse keine Gelegenheit, etwas Neues zu lernen.
如果你喜欢段视频,请击订阅,千万不要错过习新知识的机会。
Also nutzen wir doch in den kommenden Tagen die Gelegenheit und stellen uns mal wieder diese Frage.
那么,我们何不在接下来的几天里,借此机会再问自己次问题呢?
Wenn dir dieses Video gefallen hat, klicke auf Abonnieren und verpasse keine Gelegenheit, etwas dazu zu lernen.
如果你喜欢视频,请击订阅,不要错过习的机会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释