有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合

In die startet der Kanzler getreu seinem Motto mit viel Gelassenheit.

正如他的座右铭样,财政大臣开始就表现得很镇定

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Er ist bekannt für seine Gelassenheit.

他以沉着著称

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合

Bei den Passanten vor der Moschee überwiegt die Gelassenheit: Es spiegelt Ehrenfeld wider.

清真寺前的行人很平静这反映了埃伦费尔德。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合

Wirtschaftsminister Habeck rät den Bürgerinnen und Bürgern aber zu Gelassenheit.

部长哈贝克建议市民保持冷静

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合

Das verströmt Bodenhaftung und Volksnähe, Heimatliebe, natürliche Gelassenheit und gute Gesundheit.

这散发着脚踏实地的态度和亲民,对家的热爱, 自然的宁静和良好的健康。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合

Auf Gelassenheit setzt er auch im Umgang mit den hohen Umfragewerten der AfD.

在应对德国选择党的高民调支持率时,他也依赖于冷静

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Und so bringen Harry und Meghan mit ihrer Gelassenheit und Spontanität auch frischen Wind in die britische Monarchie.

因此,凭借他们的平静和随性,哈里和梅根也为英国王室带来了股清新的空气。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合

Doch genau diese innere Ruhe und Gelassenheit teilen die anderen Parteien in der Rentenfrage nicht.

但正是这种内心的平静与安详,是养老金问题上的其他各方所不具备的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合

Also, mehr Gelassenheit und gegenseitiges Vertrauen auf der europäischen Bühne sind vonnöten. Das war diesmal offenbar allen klar.

因此,欧洲舞台上需要更多的冷静和相互信任。 显然这次所有人都知道了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Sie raten, wenn man Ihr Buch so liest, den Eltern zu mehr Gelassenheit im Umgang mit digitalen Medien, mit Smartphones, mit PC-Spielen, Computerspielen. Warum?

Götzke:如果你这样读你的书,你建议父母在处理数字媒体、智能手游戏、游戏时要更加放松。 为什么?

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Diese Unterhaltung, der nagende Groll, den er gegen seinen Vater empfand, und die bevorstehende Möglichkeit einer ungehemmten Liebe erweckten in ihm Gelassenheit und Mut.

这次谈话,他对父亲的痛苦怨恨,以及无拘无束的爱的迫在眉睫的可能性,唤醒了他内心的平静和勇气。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Und ja, das ist einfach, es gibt uns einfach mehr Freiheit und auch mehr Gelassenheit.

是的, 这很简单,它只是给我们更多的自由和更多的平静

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Haseloff:  Ja, ein gerüttelt Maß Gelassenheit, weil natürlich die Vielfältigkeit, in gewisser Weise auch Heterogenität auch dieser Koalition, von Anfang an ja feststand.

Haseloff:是的, 非常镇静当然,因为这个联盟的多样性,以及在定程度上的异质性, 从开始就很明显。

评价该例句:好评差评指正
krabat

Krabat faßte vom ersten Tag an Vertrauen zu ihm; seine Gelassenheit und die freundliche Art, wie er ihn behandelte, nahmen ihn für ihn ein.

克拉巴特从第天起就信任他;他的冷静和对待他的友好方式赢得了他的支持。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Im Gegenteil, Ursula hörte im angrenzenden Schlafzimmer den ruhigen Atem ihres Schlafs, die Gelassenheit ihres täglichen Tuns, die Regelmäßigkeit ihrer Mahlzeiten und ihre gesunde Verdauung.

相反,乌苏拉在隔壁卧室里听到了她睡眠中平静的气息,她日常活动的宁静,她饮食的规律性和健康的消化。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn ich einen Ort mit mir tragen könnte, würde ich Hamburg mit mir tragen, denn ich liebe liebe liebe meine Heimatstadt! Ich liebe an Hamburg, dass es so eine Gelassenheit ausstrahlt.

如果我可以随身携带个地方的话,我会带着汉堡,因为我非常非常热爱我的家乡! 我热爱汉堡是因为它的泰然自若

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie gingen Seite an Seite mit aufeinander abgestimmten Schritten, hatten einander in aller Gelassenheit wie ein altes Liebespaar gern, während sie an die gelungenen Szenen von Cabiria und er an sein eigenes Mißgeschick dachte.

他们并肩走着,步伐协调致,像对老恋人平静地享受着彼此,而她则想着卡比里亚和他自己的不幸的成功场景。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Für mich hat sich in all den unvorhersehbaren Ereignissen und Erschütterungen, die uns jetzt in den Jahresrückblicken wieder begegnet sind, vor allem eines gezeigt: Wie wichtig es ist, auch im scheinbar größten Durcheinander Gelassenheit, Mut und Zuversicht zu bewahren.

对我来说,那些我们如今在年度概观中再见到的,所有不可预测的事件和震惊首先表明点:即使看起来混乱至极,仍然保持镇定保有勇气和信心是多么重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und da gibt es immer jemanden, der mit einem Zwischenruf kommt. Aber ich glaube, nur Gelassenheit versetzt einen in die Lage, mit einer solchen Situation zu einem guten Gesetz zu kommen. Und wir werden bis zuletzt diskutieren.

而且总有人插话进来。但我相信只有沉着冷静才能在这种情况下制定出好的法律。 我们将讨论到最后。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合

Und von daher würde ich nicht sagen, dass wir es mit Gelassenheit sehen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


b-säule, B-Säule, BSB, BSC, BSC(Balanced ScoreCard), BSCW, BSD, BSDL, BSE, BSF,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接