有奖纠错
| 划词

Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.

人质在警察一次突击行动中被释放。

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.

我对释放人质表示欢迎但认为还需要做很多工作才能该国回复常。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat teilt die Schlussfolgerung des Generalsekretärs, dass diejenigen, die über Kriegswaffen verfügen, das Volk Somalias nach wie vor in einem Kreislauf der Gewalt als Geiseln halten.

安理会同意秘书长结论,即索马里人民对暴力循环那些拥有战争武器人。

评价该例句:好评差评指正

Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.

他们要求立即无条件地释放被拘留或包围所有联合国人员,回顾西非经共体国家元首和政府首脑赋予利比里亚总统争取其余人质获释任务,呼吁该区域所有领导人确保迅速实现这个目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


HSF, HSG, HSHochspannungHDHochdruck, HSI, HSIK, HSIM, HSK, HSLAN, HSL-FX, HSM,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Helmut Schmidt ordnete am 18. Oktober an, die Geiseln durch die GSG 9 zu befreien.

赫尔穆·施密GSG 9在10月18日释放人质

评价该例句:好评差评指正
文化访谈

" Weder Leser noch Autoren profitieren davon, dass Bücher als Geiseln genommen werden" , schrieben sie.

“读者和作者都不会从书籍被劫持中受益”,他们写道。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Präsident Herzog entschuldigte sich bei den Angehörigen der Geiseln.

赫尔佐格总统向人质亲属道歉

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Für einige Geiseln hat das jetzt aber ein Ende.

但对于一些人质来说, 这一切现在已经结束了。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年10月合集

Tedros forderte außerdem erneut die sofortige Freilassung aller Geiseln.

谭德塞还再次呼吁立即释放所有人

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Die Demonstranten fordern Neuwahlen und ein Abkommen zur Freilassung der Geiseln.

示威者要求举行新的选举并同意释放人质

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年5月合集

Bei den befreiten Geiseln handele es sich ausnahmslos um Frauen und Kinder.

被释放的人质都是妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年2月合集

Nach israelischen Angaben werden im Gazastreifen derzeit noch 136 Geiseln festgehalten.

列消息,目前有136名人质被扣押在加沙地带。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月合集

So sollen die Geiseln freikommen, die immer noch im Gazastreifen festgehalten werden.

此举旨在释放仍被关押在加沙地带的人质

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Dabei geht es um einen weiteren Austausch israelischer Geiseln gegen palästinensische Häftlinge.

这涉及人质与巴勒斯坦囚犯的另一次交换。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Auf den Plakaten Bilder der Geiseln, auf deren Rückkehr sie jetzt hoffen.

海报上展示了人质的照片他们希望人质能够回来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合集

Zehntausende fordern Neuwahlen und ein Abkommen mit der Hamas zur Freilassung der Geiseln.

数万人呼吁举行新的选举并与哈马斯达成协议释放人质

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年8月合集

Bei den Gesprächen geht es auch um die Freilassung der Geiseln aus dem Gazastreifen.

会谈还包括释放加沙地带的人质

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年7月合集

Unklar ist derzeit noch, ob es auch Opfer unter den Geiseln gab.

目前尚不清楚人质中是否有遇难者。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年8月合集

Unklar ist noch, ob es sich bei den Geiseln um Männer oder Frauen handelt.

目前尚不清楚人质是男性还是女性。

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年10月合集

Von den 251 von der Hamas verschleppten Geiseln werden derzeit noch 97 im Gazastreifen festgehalten.

哈马斯绑架的251名人质中,有97人目前仍被关押在加沙地带。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Bis jetzt sind auch nur wenige Geiseln freigekommen.

到目前为止,只有少数人质被释放。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Laut israelischen Angaben sollen 229 Geiseln im Gazastreifen gehalten werden.

列消息,加沙地带目前有229名人质被扣押。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

An einigen Orten sind palästinensische Kämpfer und halten Geiseln.

一些地方有巴勒斯坦武装分子并扣押人质

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in 100 Sekunden 2023年10月合集

Er rief die Hamas dazu auf, die Geiseln freizulassen.

他呼吁哈马斯释放人质

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


HSTR, HSV, HSW, HSx, hsz, HT, HTCC, HTH, hths, HTI,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接