有奖纠错
| 划词

Ausschlaggebend war letztlich die Überlegung, dass im Endergebnis die Vereinten Nationen einem breiten Publikum näher gebracht würden.

该决过深思熟虑和大量讨论之后作出,最后作出该决这样评估,即这样做最终结果提高广大观众对联认识。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass die wirkungsvollsten Sonderbeauftragten diejenigen sind, die sich auf Endergebnisse und nicht auf Prozesse konzentrieren.

工作组结论,最有效特别代表都注重最终结果而不过程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Direktionen, Direktionsfachwirt, Direktionskraft, Direktionsmoment, Direktionswagen, Direktiv, Direktive, Direktkablieren, Direktkode, Direktkontaktkühler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Glanz & Natur

Damit ihr so ein freshes Endergebnis bekommt, sind einige Schritte nötig.

化成像我这样的妆容,你们需步骤。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber ich würde als Endergebnis empfehlen, dass du es einfach nicht so persönlich nimmst.

但我的建议是,你不太认为它是针对你这个人的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

Das heißt, es gibt noch kein Endergebnis.

也就是说, 目前还没有结果

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Der Spieler des Spiels sorgt für das Endergebnis.

游戏的玩家决定结果

评价该例句:好评差评指正
常速听 2023年12月合集

Laut dem vorläufigen Endergebnis erhielt er 38,5 Prozent der Stimmen.

根据初步结果,他获得了38.5%的选票。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2018年10月合集

Laut vorläufigem Endergebnis folgen SPD und Grüne mit jeweils 19,8 Prozent.

根据初步结果, 社民党和绿党分别以19.8%的得票率紧随其后。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2022年5月合集

Nach dem vorläufigen amtlichen Endergebnis kommen die Christdemokraten auf 35,7 Prozent.

根据暂定的结果,基民党的得票率为35.7%。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2019年9月合集

Laut dem vorläufigen amtlichen Endergebnis kommt die Partei auf 38,35 Prozent der Stimmen.

根据初步结果,该党获得了38.35%的选票。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Seine linksnationale und russlandfreundliche Smer-Partei wurde laut offiziellem Endergebnis mit 22,9 % stärkste Kraft.

根据结果,他领导的左翼民族主义、亲俄的Smer党以22.9%成为强政党。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

Das ist noch nicht das Endergebnis.

这还不是结果

评价该例句:好评差评指正
常速听 2020年11月合集

Normalerweise dürfen diese erst tätig werden, wenn Endergebnisse vorliegen.

通常他们只有在获得结果时才被允许采取行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2022年11月合集

Das Endergebnis wird nicht vor Donnerstag erwartet.

预计周四之前不会有结果

评价该例句:好评差评指正
常速听 2016年9月合集

Nach dem vorläufigen Endergebnis erhielt die SPD 21,6 Prozent (2011: 28,3).

根据临时结果,SPD 获得 21.6%(2011 年:28.3)。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2017年3月合集

Nach dem vorläufigen amtlichen Endergebnis gewann die CDU 5,5 Prozentpunkte hinzu und kam auf 40,7 Prozent.

根据临时结果, 基民盟获得5.5个百分点, 达到40.7%。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2020年2月合集

Das Endergebnis konnte deshalb erst mit tagelanger Verspätung bekanntgegeben werden.

因此,结果只能延迟几天公布。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2021年9月合集

Das Endergebnis für die Parlamentswahlen wird am Sonntagmorgen erwartet.

议会选举的结果预计将于周日上午公布。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2020年2月合集

Die Stimmen werden per Hand ausgezählt, mit einem Endergebnis wird deshalb erst in drei Tagen gerechnet.

票数是人工统计的, 所以结果估计等三天。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2021年7月合集

Das amtliche Endergebnis soll es erst innerhalb der nächsten Tage geben.

结果应该会在接下来的几天内公布。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Ganz wichtig: das ist noch nicht das Endergebnis, denn es werden immer noch Stimmen ausgezählt.

非常重:这还不是结果因为还在继续计票。

评价该例句:好评差评指正
慢速听2016年12月合集

Die Wahlkommission teilte mit, die Endergebnisse der Wahl würden erst in 72 Stunden vorliegen.

选举委员会表示,选举的结果将在未来72小时内无法公布。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Direktlink, Direktmandat, Direktmarketing, Direktmessung, direktmetallisierung, Direktoperand, Direktor, Direktoramt, Direktorat, Direktorate,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接