有奖纠错
| 划词

Er vereinigt sehr gegensätzliche Eigenschaften in sich.

他身上有各种相互矛盾的品性

评价该例句:好评差评指正

Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.

金正恩以党领导人的身份讲话。

评价该例句:好评差评指正

In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.

在寓言中赋予动物以人的特性

评价该例句:好评差评指正

Diese Eigenschaft schätze ich wenig an ihm.

我不大欣赏他这种性格

评价该例句:好评差评指正

Er dichtet mir gut (schlechte) Eigenschaften an.

他(毫无根据地)瞎说我有某些好(坏)品质

评价该例句:好评差评指正

Dieses Metall hat die Eigenschaft, leicht verformbar zu sein.

这种金属有很好的可塑性。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.

在这方面,我们应考虑到每个国家的不同体国情。

评价该例句:好评差评指正

Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.

这是法官们以司法身份首次访问卢达。

评价该例句:好评差评指正

Er ist in amtlicher Eigenschaft.

在这儿他是以官方身份出现的

评价该例句:好评差评指正

Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.

安哥拉常以特设工作组主席的身份在会上作了发言。

评价该例句:好评差评指正

In ihrer Eigenschaft als Weltorganisation haben die Vereinten Nationen zur Entwicklung der Grundsätze und der Praxis des Multilateralismus beigetragen.

联合国一直在履行作为一个普遍性组织的职能,促进发展多边主义的原则与实践。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen oder der von ihm bestimmte Vertreter ist in dieser Eigenschaft bei allen Sitzungen der Konferenz und ihrer Nebenorgane tätig.

联合国秘书长或其指定在会议及其各附属机构的所有会议中应以该身份行事。

评价该例句:好评差评指正

Wasser hat viele wichtige Eigenschaften.

水有很多重要的特性

评价该例句:好评差评指正

Eitelkeit ist eine schlechte Eigenschaft.

爱慕虚荣是一种坏品质

评价该例句:好评差评指正

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个人身份担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人团体。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär in seiner Eigenschaft als Verwahrer des Übereinkommens und des Protokolls unterrichtet alle Vertragsstaaten und alle Unterzeichnerstaaten des Übereinkommens über jede gemäß Artikel 3 hinterlegte Erklärungsurkunde.

秘书长应以公约本议定书保管人的身份,通知公约所有缔约国已签署公约的所有国家根据第13条送交的每一份声明。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention sind in persönlicher Eigenschaft tätig; sie müssen unabhängig und unparteiisch sein und dem Unterausschuss zur wirksamen Mitarbeit zur Verfügung stehen.

防范小组委员会成员应以个人身份任职,应保持独立公正,并应能高效率地为小组委员会服务。

评价该例句:好评差评指正

Der Programm- und Koordinierungsausschuss behandelt in seiner Eigenschaft als Nebenorgan der Generalversammlung den Rahmen-Programmhaushaltsplan und legt der Versammlung über den Fünften Ausschuss seine Schlussfolgerungen und Empfehlungen vor.

方案协调委员会应以大会附属机构的身份,审议方案预算概要,并将其结论建议通过第五委员会提交大会。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind ebenfalls befugt, alle diejenigen, die in amtlicher Eigenschaft handeln und an Folter oder Misshandlung beteiligt sein sollen, zu persönlichem Erscheinen und zur Aussage zu verpflichten.

他们也应有权要求所有以官方身份行事涉嫌参与施行酷刑或不当待遇的人到场作证。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausschussmitglieder sind in persönlicher Eigenschaft tätig und müssen Persönlichkeiten von hohem sittlichen Ansehen und anerkannter Sachkenntnis und Erfahrung auf dem von diesem Übereinkommen erfassten Gebiet sein.

三. 委员会成员应当以个人身份任职,品德高尚,在本公约所涉领域有公认的能力经验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Internetplattform, Internetportal, Internetpräsenz, Internet-Präsenz, Internetprotokoll, Internetprotokolladresse, Internetprotokolleigenschaften, Internetprovider, Internetpublikation, Internetradio,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

语法轻松学

Der lateinische Name " Präposition" verrät uns noch eine Eigenschaft dieser Wortart.

透过拉丁语词 " Präposition" 我们还可以词的一特征

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Hier ist die Eigenschaft nicht im Wort enthalten.

特点被没有被包含在词里。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Es ist die bislang größte Krise ihrer Eigenschaft.

是对她的地位造成的最大危机

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ihre Existenz beruht auf eine Eigenschaft des leeren Raums.

它的存在基于一种真空的特性

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Und gibt es typisch deutsche Eigenschaften?

德国人有没有突出的特点

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Es steht dem Mensch aufgrund seiner Eigenschaft als vernunftbegabtes Wesen zu.

是人因为作为有理性的存在而应有的。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Man schreibt alle Eigenschaften, die man sich wünscht, auf eine Liste.

你把所有你希望的特质写到一张表上。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Verantwortungsvoll beschreibt dann eher eine Eigenschaft.

“Verantwortungsvoll”更多地描述一种品质

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Doch wo Erdöl natürlich zu Tage tritt, verändert es schnell seine Eigenschaften.

但是在那些石油露出地表的地方,其性能会迅速改变

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So wurden fast 20 000 Eigenschaften gefunden.

样,他们找到特征

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Deswegen werden jetzt so typische Eigenschaften von nem guten Soldaten gelobt und gepredigt.

因此,他们大力表扬和宣扬好兵应具有的典型品质

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Vergleiche von Mensch und Schwein zielen allein auf negative Eigenschaften ab.

在人类和猪的对比中,人类只关注它们消极的特性

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und dabei tauchen komplett neue Eigenschaften auf.

在此过程中,会浮现出全新的属性

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Und auch, welche Eigenschaften die verschiedenen Rassen haben.

以及不同种族有什么特点

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Eigenschaften, die sie zum Überlebenskünstler machen.

些都是使他们成为幸存者的特性

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und die zielen auf eine Eigenschaft ab, die " Gewissenhaftigkeit" heißt.

它们针对的是一种叫做" 尽责性" 的特质

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Jede physikalische Eigenschaft des Gehirns, auch das Bewusstsein, kann genau simuliert werden.

大脑的每一物理特性,包括意识,都可以被精确模拟。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Genau diese Eigenschaften bezeichneten über 70 Prozent der Karrieremänner als ”typisch männlich”.

些正是超过70%事业有成的男性眼中“典型的男性(能力)”。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Disziplin ist schon etwas, das bringt man vielleicht als Eigenschaft des Charakters schon mit.

自律可能已经算是人性格中的一种品质

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Gewiss. Aber warum ist Oberst Julyan hier? Bestimmt in seiner Eigenschaft als Polizeipräsident des Bezirks.

当然。朱利安上校来里做什么?他肯定是以地区警署署长的身份来的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Internetverkauf, Internetverschmutzung, Internetvertreiber, Internetverwaltung, Internetvielnutzer, Internetvoting, Internetwettbewerb, internetwillig, Internetwörterbuch, Internet-Zeitalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接