有奖纠错
| 划词

Der Arzt hat noch zwei Bestellungen.

这个医生还有两个预约的病人

评价该例句:好评差评指正

Bei Bestellung bitte die Größe (die Nummer) angeben.

订购时请注明尺寸(码)。

评价该例句:好评差评指正

Bei Bestellung bitte die Größe angeben.

订购时请注明尺寸

评价该例句:好评差评指正

Ihre Bestellung ist eingetroffen.

订购的货已到。

评价该例句:好评差评指正

Eine Bestellung: Herr und Frau Egli möchten Kaffee und Kuchen.

Egli先生和他的夫人要咖啡和蛋糕。

评价该例句:好评差评指正

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当其被指定之时起以及在整个调解程序的期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此,除非调解人已将此告知各方当事人。

评价该例句:好评差评指正

Wenn an eine Person in Bezug auf eine etwaige Bestellung zum Schlichter herangetreten wird, hat der Betreffende alle Umstände darzulegen, die geeignet sind, berechtigte Zweifel an seiner Unparteilichkeit oder Unabhängigkeit zu wecken.

在被征询关于本人可能被指定为调解人时,被征询人应当披露有可能引起对其公正性或独立性的正当怀疑的任何

评价该例句:好评差评指正

Bei der Empfehlung oder Bestellung von Personen für das Schlichterramt lässt die Einrichtung oder Person sich von Erwägungen leiten, die geeignet sind, die Bestellung eines unabhängigen und unparteilichen Schlichters sicherzustellen, und prüft erforderlichenfalls, ob es ratsam ist, einen Schlichter zu bestellen, der eine andere Staatsangehörigkeit als die Parteien besitzt.

在推荐或指定个人担任调解人时,上述机构或个人应当考虑各可能确保指定一名独立和公正调解人的因素,并应在况适当时,考虑是否指定一名不属于各方当事人国籍的调解人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bronzelager, Bronzelagerschale, Bronzelamellenkohlebürste, Bronzemedaille, Bronzemutter, bronzen, bronzene medaille, Bronzeplattieren, Bronzeschweißen, Bronzestatü,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – A1

Guten Tag, Ihre Bestellung. Zahlen Sie zusammen oder getrennt?

早上好,您们的订购一起付还是分开付?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Kein Problem, wenn Sie 2 Bestätigungen der Zeugnisse der Bestellung vorlegen können.

A :没问题的,如果您在订货前出具2份资信证明就可以。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Danke. Können wir mit deiner Bestellung rechnen?

A :谢谢。们可以核算一下你的订单吗?

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Die Bestellungen müssen schnell und effizient laufen.

要快,并且有效率。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Können Sie die Bestellung über 1000 Stück befriedigen?

一次性1000件以上,您可以吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Bestellungen in der Küche werden weniger.

厨房的订单逐渐减少。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Kunden sich mehr Zeit mit ihren Bestellungen lassen und sie ihre Privatsphäre während des Vorgangs behalten.

可以花更多的时间来点,并在这个过程中保留自己的隐私。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wann können Sie fertig sein mit unserer Bestellung?

A :您什么时候可以们的订货

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" Unser Kunde ist fuchsteufelswild, weil er seine Bestellung immer noch nicht erhalten hat."

—“们的户愤怒至极,因为他仍然没有收到他订购的东西。”

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

4 Wochen nach dem Empfang der Bestellung.

A :接受订单的4周后

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wer sein Menü zusammengestellt hat und bezahlen möchte, hat übrigens keine Möglichkeit seine Bestellung direkt abzuschließen.

如果你已经把你的菜单放在一起并想付款,你不能直接你的订单

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Ihr kennt's wahrscheinlich, aber ganz kurz zum Verständnis: die Gewinnspielsticker sind Teil der Bestellungen.

你可能已经有所了解,但是简单阐释一下,抽奖贴纸是订单的一部分

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Ja, das machen wir . In der Tat haben wir schon immer Bestellungen nach angelieferten Mustern ausgeführt.

是的,们可以。事实上,们的订单一直通过提供的图案运作。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Natürlich hat die Bestellung per Terminal, genauso wie die Funktion über die App vorzubestellen, auch viele Effizienzvorteile.

当然,通过自助机点,就像通过APP预点的功能一样,也有很多效率上的优势。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Das ist unsere erste Bestellung bei Ihnen und das kann uns so nicht zufrieden stellen.

A :这是们第一次在您这里购货,但非常不让人满意。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nur bei den drei gezeigten Artikeln geht im Durchschnitt gerade jede Minute eine Bestellung im Wert von 15€ ein.

仅仅是所展示的这三种商品,平均每分钟就会收到15欧元的订单

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Doch Matthias knöpft sich die Bestellungen nicht alleine vor.

但马蒂亚斯并不独自处理这些订单

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Bereits seit der Pandemie fährt Jan Fischer Bestellungen in der Nachbarschaft aus.

自疫情爆发以来,扬·费舍尔一直在附近送货。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Sie üben im Labor. Es fehlen Utensilien. Seit Jahren läuft die Bestellung.

他们在实验室练习。具不见了。该命令已实施多年

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Weil auch die Wirtschaft in der Sowjetunion schwächelt, bleiben wichtige Bestellungen aus.

因为苏联的经济也在走弱,没有重要的订单

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brotkrümel, BrotkrümmelBrotkrümmel, Brotkruste, Brotkuchen, Brotlaib, Brötli, brotlos, Brotmaschine, Brotmesser, Brotneid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接