Unter solchen Bedingungen kann man den Umfang des Kreises leicht berechnen.
在这些条件人们能很容易算出圆的周长。
Alles hängt von den Bedingungen, von Ort und Zeit ab.
一切以条件、地点、时间为转移。
Ich helfe dir nur unter der Bedingung, dass du mir auch hilfst.
只有在你也帮助的条件,才能帮助你。
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起组成货币联盟的条件。
Unter gewissen Bedingungen ist das möglich.
在某种情况这是可能的。
Die Bedingungen für die Landwirtschaft sind hier ungünstig.
这里的条件对于农业说是不利的。
Die Massnahmen zielen darauf, die sozialen Bedingungen zu verbessern.
这些措施旨在改善社会条件。
Ich komme gern, allerdings möchte ich eine Bedingung stellen.
愿意,不过想提出一个条件。
Das Amt empfiehlt daher eine umfassende Überprüfung dieser Bedingungen.
因此,监督厅建议对这些条件作全。
Ich bin über 18 Jahre, und habe die Bedingungen unterhalb gelesen.
年满18周岁,并已阅读以条款。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支出。
Er widmet sich, um die Bedingungen für einen bemannten Weltraumflug zu erforschen.
他致力于研究载人飞船的飞行条件。
Er arbeitet unter guten Bedingungen.
他的工作环境很好。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他提供了非常有利的条件。
Sicherheitssektoren entwickeln sich in dem Maße, wie sich auch die Bedürfnisse und Bedingungen verändern.
安全部门根据不断变化的需求和情况演变。
Die Bedingungen sind menschlich.
(口)这些条件是通情达理的。
Zweck einer Verfassung ist es, die Bedingungen für das Verhältnis zwischen Staat und Bürgern festzulegen.
宪法的目的是规定国家与公民之间的关系。
Er würdigt die Einsatzbereitschaft des Personals der MONUC, das seine Tätigkeit unter besonders gefährlichen Bedingungen ausübt.
安理会赞扬联刚特派团人员在极其危险的条件执勤的奉献精神。
Du musst diese Bedingung annehmen.
你必须接受这个条件。
Die Bedingungen sind (nicht) akzeptabel.
这些条件是(不)可接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Also unterm strich schlechte Bedingungen für Leben.
下面的生存件恶劣。
Und sicher nicht immer zu guten und fairen Bedingungen.
肯定没有这么好的以及公平的件。
Jedoch unterscheiden sich die Bedingungen von Region zu Region.
然而,各地区的件各不相同。
Bilder von Tieren, die unter erbärmlichen Bedingungen leben.
生活件恶劣的动物景象繁多。
Bei diesen Bedingungen würde man unter normalen Umständen einfach nicht überleben.
在正常情况下, 人类在这些件下根本无法生存。
Wer also teilnimmt, sollte sich genau über die Bedingungen informieren.
因此,任何参加抽签的人都应该弄清楚到底有哪些件。
In seinem Kern herrschen so extreme Bedingungen wie im Universum kurz nach dem Urknall.
中子星内核的件宇宙大爆后不久的件样极端。
Kritiker sagen, dass sich so die Bedingungen für andere Fabrikarbeiter nicht zwingend verbessern werden.
批评者说,其他工厂工人的件不定会得到强制性改善。
Haben Sie jetzt Schiffe und können Sie uns über die Bedingungen informieren?
您现在有船吗? 有什么件吗?
Im frühen Universum hätte es das Leben ziemlich schwer gehabt, denn es herrschten extrem feindliche Bedingungen.
在早期宇宙中,生命的生存环境极其恶劣,因此生命的生存相当艰难。
Es beschreibt die schwierigen Bedingungen der Wirtschaftswelt, unter denen Sie für Ihr Unternehmen Entscheidungen treffen müssen.
它描述了商业世界中的困难件,企业必须在这些件下进行决策。
Hier herrschen ideale Bedingungen für den Avocadoanbau, weil wir das ganze Jahr über milde Temperaturen haben.
在这里,我们有种植牛油果的理想件,因为年四季都有温和的温度。
England kann für Nordamerika riiiiichtig gute Bedingungen rausholen.
英国可以为北美获得非常好的件。
Also man muss sehr reine Bedingungen auch im Labor schaffen.
人们必须在实验室中创造出非常干净的件。
Solch ideale Bedingungen erhalten die imposante Gestalt des Berges.
如此理想的件保持了山脉的雄伟形态。
Ich meine, dass die Frequenz wichtiger als Größe ist, natürlich unter gleichen Bedingungen.
B :我是说,广告次数比广告规模更重要,在相同的件下。
Es handelt sich hier um eine Bedingung – man kennt das auch als Konditional.
但这都取决于个前提件——我们也称其为件从句。
Dazu braucht es das richtige Verhältnis aus Wasser, Haferflocken das unter hochsterilen Bedingungen mithilfe von Hightech-Maschinen gemischt werden muss.
它需要正确配比的水和燕麦片,而且必须在高度无菌的件下使用高科技机器进行混合。
Eine Voraussetzung ist eine Bedingung, das heißt, ich muss das Abitur machen, damit ich an einer Universität studieren kann.
前提就是先决件,也就是说,我必须通过高级中学毕业考试,我才能进入大学学习。
Innerhalb des Instituts wird zu Bedingungen, Strukturen, Prozessen, Inhalten und Wirkungen von medialer Kommunikation geforscht.
在该研究所内,人们对媒体传播的件、结构、过程、内容和效果进行研究。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释