Warum ist die Asche für Flugzeuge gefährlich?
为什么灰尘很危险?
Unter der Asche glimmt noch Feuer.
灰下还有余火。
Die Kohlen glimmen unter der Asche.
煤火余未熄。
Die Asche fällt durch den Rost des Ofens.
炉灰从炉条间落下。
Er hat den Teppich mit Asche verschmutzt.
他用烟灰把地毯弄脏了。
Die Kohle im Ofen ist zu Asche verglüht.
炉中的煤(渐渐)成了灰。
Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.
由火山口,熔岩和火山灰形成的景观产生了。
Wie ein Phoenix aus der Asche empor steigen
犹如长生鸟一般从灰中再生。
Der Krieg hat die Stadt in Schutt und Asche gelegt.
战争使这座城市化为废墟。
Nach der Verbrennung bleibt Asche zurück.
燃下了灰。
Das Gebiet sei von Asche bedeckt.
这片区域被灰尘所覆盖。
Die Kohlen sind zu Asche verbrannt.
煤成了灰。
Der Vorfall tut mir wirklich sehr leid, und ich werde in Sack und Asche gehen.
这一事件确实使我感到遗憾,我很悔。
Aus seiner Asche entstanden die Vereinten Nationen mit ihrer Vision einer anderen, besseren Zukunft.
联合国从战争灰中诞生,它期望未来可以不同、且必将不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber nicht durch geschmolzenes Eis und auch nicht durch Asche.
但这不能归罪于冰川融水,也并非火山灰。
Selbst seine Stimme klingt wie Asche.
甚至他的声音也喑哑如灰。
Daraus nahm sie etwas Asche und blies sie auf die Türe.
从里面挖出来一些灰并将其吹在门。
Der Eyjafjallajökull spuckte damals nicht nur Lava, sondern auch 100 Millionen Kubikmeter Asche.
艾雅法拉火山不仅喷射出熔岩,还让1亿立方米的火山灰遮蔽日。
Dadurch senkt sich radioaktive Asche über die Stadt, die alles und alle bedeckt.
这导致放射性灰烬笼罩整个城市,覆盖所有的人和物。
Am Morgen vor dem Sechseläuten schlich Noah sich heimlich zum Holzhaufen und streute Bigis Asche darauf.
六鸣节的那,诺亚溜木堆前,比加给的粉末。
Europa wird in Schutt und Asche liegen.
欧洲将成为一片废墟。
Das Volk, das Österreich aus der Asche gehoben und zu dem gemacht hat, was es heute ist.
是那些让奥地利从尘埃中崛起,让它成为如今所是的人民。
Selbst bei einem Brief, den man verbrennt, bleiben die Informationen über ihn im Rauch und din der Asche erhalten.
即使人们烧毁一封信,其信息仍然存留在烟和灰烬中。
Damals trugst du deine Asche zu Berge: willst du heute dein Feuer in die Täler tragen?
当时入山带来你的残灰去么?现在却要将火携往谷中去么?
Damals trugst du deine Asche zu Berge: willst du heute dein Feuer in die Thäler tragen?
那时你把你的死灰带进山里:今你要把你的火带往山谷中去吗?
Nach ihrem Tod soll die Asche nicht in einer Urne aufbewahrt werden, sondern einfach über das offene Wasser zerstreut.
她说她死后,骨灰不要放在骨灰盒里,只需向开阔的水面。
Mit der Asche malt der Priester ein Kreuz auf die Stirn von jedem Karnevalisten.
牧师会用灰烬在每个狂欢者的额头画十字架。
Bricht ein solcher Vulkan aus, bedrohen nicht nur Lava und Asche das Land.
像这样的火山,爆发后的危害不仅限于熔岩和火山灰。
Denn du musst herausfinden, wofür du eigentlich brennst und erst dann, kannst du wie ein Phoenix aus der Asche steigen.
因为你必须找出你实际要燃烧的东西,只有这样,才能凤凰涅槃。
Durch die hohe Konzentration von Kohlenwasserstoffen verbrennt der Amazonas-Regenwald zu Asche und wird in die Atmosphäre geschleudert.
由于碳氢化合物的高浓度,亚马逊雨林被焚烧成灰烬并被抛射大气中。
Seit Tagen spuckt er Asche, Dampf und Gas.
几来,他一直在喷出灰烬、蒸汽和气体。
Gestein, Schlamm und glühende Asche begruben viele Häuser.
岩石、泥土和炽热的灰烬掩埋许多房屋。
Der Saal war durch die Asche gut konserviert.
大厅因火山灰的覆盖而保存完好。
Er besteht aus den Überresten des Feuerballs, Staub und Asche und wirft einen dunklen Schatten über die zerstörte Stadt.
它由火球残骸、尘土和灰烬组成,在被摧毁的城市空投下一片阴影。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释