有奖纠错
| 划词

Endlich war die Stunde der Abrechnung gekommen.

最终报仇时机来了。

评价该例句:好评差评指正

Ich beeilte mich mit der Abrechnung.

评价该例句:好评差评指正

Die Kosten der Kleidung kommt in Abrechnung.

费用得扣除

评价该例句:好评差评指正

Der Tag der Abrechnung wird kommen.

总有一天要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abnehmerrisiko, Abnehmerrolle, Abnehmerspule, Abnehmersystem, Abnehmerverein, Abnehmerwalze, Abnehmevorrichtung, Abneigung, abnibbeln, abnorm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Ich werde eine neue Abrechnung für Juli machen.

我会重做7

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Vielen Dank, dass Sie die Fehler auf der Abrechnung aufgezeigt haben.

B :十分感谢,您指出我上的错误。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Das schrieb schon der Mitorganisator der ersten internationalen Dada-Messe, Raoul Hausmann, in der dadaistischen Abrechnung.

第一届国际达达博览会的联组织者拉乌尔·豪斯曼已经在达达主义的清算下了这笔账

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

" Sunset Boulevard" ist eine frühe Abrechnung mit Hollywood.

《日落大道》是对好莱坞的早期清算

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12

Um den Missständen bei der Abrechnung von Pflegeleistungen entgegenzuwirken.

并且:为了纠正护理服务结算的弊端。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12

Aber Präsident Morales ist längst noch nicht fertig mit seiner Abrechnung.

但莫拉莱斯总统的清算远未结束

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Dann bedeutet es, dass man etwas bei einer Abrechnung berücksichtigt.

这意味着在和解考虑到了某些事情。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9

Aber es gibt keine Abrechnung in der Affäre um ein antisemitisches Flugblatt.

但围绕反犹太传的事件尚未得到解决

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Die Anklage wirft ihnen die Abrechnung von 1,9 Mio. Tests vor, die nie stattgefunden haben.

起诉书指控他们对 190 万次从未进行过的测试进行了解释

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12

Manipulierte Abrechnungen von Pflegeleistungen kosten die Versichertengemeinschaft enorme Summen.

操纵的护理费用结算给保险共同体造成了巨额损失。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Die Abrechnung und was sonst noch anfällt, läuft über meinen Schreibtisch.

和其他任何事情都会在我的办公桌上进行。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Steuerzahler: Hallo, was ist die jährliche Abrechnung und Zahlung?

纳税人:您好,什是年度和付款?

评价该例句:好评差评指正
Beruf C1 笔

Zusammenfassend möchte ich sagen, dass meiner Meinung nach die Vorteile einer Abrechnung nach Zeit deutlich überwiegen.

综上所述,我想说的是, 在我看来,按时间计费的优点显然是大于缺点的。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Steuerpersonal: Hallo, die jährliche Abrechnung und Zahlung ist eine Anpassung und Rückerstattung Ihrer jährlichen Steuer.

税务人员:您好,年费和缴费是对您的年税的调整和退款。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Das bedeutet exzellente Verkaufsperformance, pünktliche Abrechnung und Bezahlung und vor allem eine klare und vertrauensvolle Kommunikation mit den Künstlern.

这意味着出色的销售业绩、准时的和付款,最重要的是,与艺术家进行清晰和信任的沟通。

评价该例句:好评差评指正
Beruf C1 笔

Abrechnung: Die Abrechnung bezieht sich auf den Prozess der finanziellen Abwicklung von erbrachten Leistungen oder Dienstleistungen.

- 计费:计费是指所提供服务的财务结算过程。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Personal: Wir bieten hauptsächlich tägliche Abrechnung an, aber wenn Ihre Mietdauer kürzer als einen Tag ist, können wir stundenweise berechnen.

工作人员:我们主要提供按日计费,但如果您的租期短于一天,我们可以按小时收费。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12

Eine Arzthelferin zum Beispiel muss meistens in der Praxis Patienten annehmen, kann aber zum Beispiel auch mal Abrechnungen von zuhause aus machen.

例如,医疗助理通常必须在诊所接受病人,但也可以在家开

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Steuerpersonal: Sie müssen innerhalb von 15 Tagen nach Ende jedes Quartals eine Vorauszahlungserklärung abgeben und innerhalb von fünf Monaten nach Ende des Jahres eine jährliche Abrechnung und Zahlung vornehmen.

税务人员:您必须在每个季度结束后的 15 天内提交预付款申报,并在年底后的 5 个内进行年度结算和付款。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Dachte ohne Gefühlsseligkeit an seine Leute, an eine strenge Abrechnung mit dem Leben und begann zu begreifen, wie sehr er die Menschen, die er am tiefsten gehaßt hatte, in Wahrheit liebte.

他毫无感情地思考着他的人民,对生活进行了严格的清算,并开始明白他是多真正地爱着他最深恨的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abnutzbar, Abnutzbarkeit, abnutzen, abnützen, abnutzen(abnützen), Abnutzenprürung, Abnutzung, Abnützung, Abnutzungen, Abnutzungsanzeiger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接