有奖纠错
| 划词

Die Ware ist auf Maß und Gewicht hin überprüft worden.

货物和重量方面都进行了

评价该例句:好评差评指正

Die Bank überprüft die Glaubwürdigkeit der Firma nicht gründlich.

银行没有彻底这家公司的信用额度。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sein Gerät überprüft.

了他的工具

评价该例句:好评差评指正

Alle Waren aus China wurden überprüft.

所有从中国进口的商品都经过

评价该例句:好评差评指正

Der Rat der Rechnungsprüfer überprüfte die Effektivität der Prüfungstätigkeiten der Sektion.

审计委员会了审计科审计业务的效率。

评价该例句:好评差评指正

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将基金遵守规章制度的情和费用结构。

评价该例句:好评差评指正

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass die Zuteilung von SZR für Entwicklungszwecke kontinuierlich überprüft werden muss.

我们认识到,需要为发展目的特别提款权的分配情

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.

监督厅了征聘、叙级和工作人员管理活动的效果。

评价该例句:好评差评指正

In jedem Einzelfall wurden die Koordinierungsregelungen überprüft oder verstärkt, und es wurden weitere Anstrengungen unternommen, um mehr Finanzmittel aufzubringen.

每一个地方,协调安排都经过或加强,并继续努力筹集更多资金。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还了难民专员办事处各办事处的行政管理情各种程序和控制是否有效运作。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überprüfte das AIAD die Vertragsdokumente und -verfahren für den Plan, wie beispielsweise den Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen.

监督厅也了总计划的合同文件和程序,例如索取承包人估价书。

评价该例句:好评差评指正

Diese Kapazitäten müssen weiter überprüft und gestärkt werden, wenn wir die in dem vorliegenden Aktionsplan dargelegten Pläne und Verpflichtungen erfüllen wollen.

如果我们要实现本行动计划概述的计划和承诺,就必须进一步和加强管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Solide Finanz- und Verwaltungspraktiken waren kaum anzutreffen; die bestehenden Regeln für das Management der kommerziellen Tätigkeiten müssen überprüft und geändert werden.

很少证据表稳健的财务或行政做法,管理商业活动的现行安排必须加以和修改。

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht der herrschenden Umstände wird die Wirksamkeit der UNMEE derzeit überprüft, mit dem Ziel, ihre Tätigkeit erforderlichenfalls zu ändern und zu straffen.

根据当前形势,正对埃厄特派团的效力进行以期对其行动作出必要的调整和精简。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat setzt einen Fachbeirat ein, der die Fortbildungsakademie hinsichtlich der Entwicklung ihrer Tätigkeiten berät, ihre Leistungen überprüft und dem Rat darüber Bericht erstattet.

理事会应设立一个专家技术审组,就职员学院各项活动的发展情提供咨询意见,其业绩并就此向理事会提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen überprüften und bewerteten die bei der Umsetzung der Aktionsplattform erzielten Fortschritte und benannten die Hindernisse und Herausforderungen, die sich dabei derzeit stellen.

各国政府和评价了执行《行动纲要》方面取得的进展并了障碍和目前的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

资产追踪仍需要改善,需要规则和程序,其是否应完全适用于紧急业务。

评价该例句:好评差评指正

Im Berichtszeitraum prüfte das AIAD das Internationale Zentrum für Umwelttechnologie des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) und überprüfte sieben UNEP-Außenstellen in Kanada, Europa und Japan.

报告所述期间,监督厅对联合国环境规划署(环境规划署)的国际环境技术中心进行了审计,并了环境规划署设加拿、欧洲和日本的七个总部的办事处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hydroabbau, Hydroaggregat, Hydroakustik, hydro-anlage, Hydroantrieb, Hydroaromaten, hydroaromatisch, Hydrobalata, Hydrobenzamid, Hydrobenzoin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Es muss auf Echtheit überprüft werden.

必须检查其真伪。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Geschäftsmodelle müssen auf ihre Value Proposition hin überprüft und neu gestaltet werden.

要根据您的价值主张重新检查和设计商业模式。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Egal, ob man ein Arbeitszimmer hat oder nicht, das wird nicht überprüft und ist auch nicht Bestandteil.

你是否有办公室并不重要,他不会核实这点,这也不是这条政策的一部分。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Wie überprüft man hier die Identität eines potentiellen Kunden?

要如何核实客户的身份?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Bevor ein Wissenschaftler etwas veröffentlichen kann muss es, logischerweise, überprüft werden.

学家发表任何东西之前,必须要对其进行检验

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Und wir sollten uns klar darüber sein, dass alles Wissen durch zukünftige Erfahrung verändert und überprüft werden kann.

应当明白,所有的知识都可能被未来的经验改变、检验

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月

Außerdem wird Aurelias Herz und Blutdruck überprüft.

里莉亚的心脏和血压也接受了检查

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Sie wird eingelesen und die Informationen überprüft.

它被阅读并检查了信息

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月

Man habe alles Notwendige überprüft, sagte er.

他说,所有必要的东西都经过了检查

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Die Wasserqualität in der Ostsee werde weiter überprüft.

波罗的海的水质将继续受到检查

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Allein 2023 hat die Polizei 40.000 Menschen überprüft.

仅2023年,警方就检查了4万人

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月

Als erstes werden die Identitäten anhand der Ausweise überprüft.

首先, 使用身份证检查身份

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月

Dort wird dann nämlich überprüft, ob sie überhaupt bleiben dürfen.

那里,将检查是否被允许留下来。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月

Die Angaben konnten nicht von unabhängiger Seite überprüft werden.

该信息无法独立核实

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月

Diese seien von der Opposition nicht überprüft worden, sagte er.

他说,这些都没有被反对派检查过。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Der ist schon so lange überprüft und wir sehen keine Vorwärtsbewegung.

它已经被检查了很长时间,我没有看到任何向前的动作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月

Vor der Entscheidung seien alle Filialen nach denselben Kriterien überprüft worden.

做出决定之前,所有分支机构都根据相同的标准进行了检查

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月

In diesem Zusammenhang müssen sämtliche Lizenzen zum Abführen von Abwässern überprüft werden.

这种情况下,必须检查所有废水排放许可证。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月

Die Bedürftigkeit wird weiter überprüft, und für manche lohnt sich das Arbeiten jetzt erst.

将继续评估需求对于某些人来说,直到现才觉得工作值得。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Die Polizisten haben vor allem Computer und Handys mitgenommen. Die werden jetzt überprüft.

警察主要拿走电脑和手机。现检查

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hydrocumaron, Hydrocyanierung, Hydrocyansäure, Hydrodealkylierung, Hydrodealkylierungsanlage, Hydrodealkylierungsausbeute, Hydrodealkylierungskapazität, Hydrodealkylierungskatalysator, Hydrodealkylierungsprozess, Hydrodealkylierungsreaktor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接