Mir ist bei dieser Sache nicht wohl zumute.
(转)对这件事我是有顾虑
。
Mir ist bei dieser Sache nicht wohl zumute.
(转)对这件事我是有顾虑
。
Du kannst niemandem zumuten,Tag und Nacht für dich da zu sein.
你不能指望有人日日夜夜侍侯你。
Mir kann nicht zugemutet werden,das zu glauben.
别指望我会相信这个。
Mir ist bange (zumute).
我(
里)害怕。
Ihm war etwas bänglich zumute.

里有点害怕。
Mir ist unheimlich zumute.
我感到一种不可名状
恐惧。
Mir wurde ängstlich zumute.
我感到害怕。
Mir war etwas ungemütlich zumute.
我有点儿不痛快。
Ihm war beklommen zumute.

里不
。
Er ist hundeelend zumute.

情很不好。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
我难受得想吐。
Ihm wurde schwül zumute.
(口)
感到
神不
.
Wie ist dir zumute?
你情绪怎么样?
Mir war höchst unbehaglich zumute.
我
情非常不愉快。
Ihm war seltsam zumute.
有一种奇特
感觉.
Mir ist mulmig zumute.
我感到不舒服。
Er hat seinen Kräften zu viel zugemutet.
过于劳累了。
Allerdings sollten in Härtefällen die Erstattungsanträge, insbesondere diejenigen, die am Amtssitz eingereicht werden, schneller bearbeitet werden, um den Bediensteten - und in einigen Fällen ihren Hinterbliebenen - keine ungebührlichen Verzögerungen zuzumuten.
然而,通过审计发现,困难情况,特别是那些提交给总部处理
困难情况,应该可以更快地得到解决,以确保工作人员
求偿——有些情况下是未亡家庭成员
求偿——不会过度拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。