In einigen Regionen wiederum schüren und verschärfen zwischenstaatliche Rivalitäten Bürgerkriege, die dadurch noch schwerer zu beendigen sind.
一些地区的

敌对状态助长了内战,使之愈演愈烈,难以结束。
,
虑,
理会,
注意;
出;In einigen Regionen wiederum schüren und verschärfen zwischenstaatliche Rivalitäten Bürgerkriege, die dadurch noch schwerer zu beendigen sind.
一些地区的

敌对状态助长了内战,使之愈演愈烈,难以结束。
Sie kann ihr Pensum nicht beendigen, weil es zuviel ist!
她
能完成她的工作定额,因为工作量太大了!
Die ausländischen Gäste haben ihren Besuch in China beendigt.
外宾们结束了他们对中
的访问。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
群众大会以唱
际歌结束。
Er fordert die in dem Bericht benannten Regierungen mit Nachdruck auf, eigene Untersuchungen über diese Informationen anzustellen, mit der Sachverständigengruppe voll zusammenzuarbeiten und dabei die erforderliche Sicherheit der Sachverständigen zu gewährleisten und sofortige Schritte zu unternehmen, um die illegale Ausbeutung der natürlichen Ressourcen durch ihre Staatsangehörigen oder durch andere ihrer Kontrolle unterstehende Personen zu beendigen.
安理会敦促报告中这一方面点名的政府对这些资料进行自己的调查、同专
小组充分合作并确保专
的必要安全、立即采取步骤制止其
民或在其控制下的其他人非法开采自然资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。