Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».
第一产业
活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».
第一产业
活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
Des animaux d'élevage ont en outre été tués, certains par décapitation.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.
在养殖家畜中,采纳品种收效较差。
Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.
农场养殖家畜
商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Il a également reçu des terres en vue de créer un élevage des moutons Merinos.
这一切说明,布宜诺斯艾利斯当局对在本国南部

部分和
陆部分

住居民点十分关心。
Ces projets portent essentiellement sur les pêcheries, l'élevage de volailles et l'horticulture.
粮农组织在马里通过这一运动支助一些支助农村妇女能力
项目。
Ils évoquent aussi la nécessité de favoriser l'émergence de petites exploitations d'élevage.
报告还提到必须鼓励成
小型牲畜饲养企业。
L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.
农业、葡萄和奶牛似乎是该村
三
产业。
D'autres initiatives portaient respectivement sur l'élevage du bétail et la promotion de pépinières d'essences forestières.
这个项目向妇女提供磅秤、冷冻箱和用于运鱼和在市场售鱼
其他冷冻设备。
Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.
通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜
地区。
Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.
他决定从商,因而
了一个小型养殖场。
À mesure que les activités d'élevage s'étendent, le fardeau pesant sur les femmes éleveuses augmente.
随着与牲畜有关活动
增加,牧民妇女
负担在不断加重。
Les femmes rurales jouent un rôle important dans l'agriculture et l'élevage.
1 农村妇女在农作物种植和动物部门扮演着非常重要
角色。
Il s'est également efforcé de développer l'élevage et la pêche.
此外,政府还采取了发展牲畜饲养和渔业
相关措施。
Plusieurs autres élevages piscicoles expérimentaux produisent du tilapia destiné aux marchés internationaux.
几个养鱼场也正在开发,目前处于试验阶段,生产罗非鱼,销往国际市场。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯
经济主要以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Certaines ethnies se composent surtout d'agriculteurs sédentaires, dont certains font également l'élevage.
有些部族群体主要是定居农耕部族,其中有些也牧牛部族。
Le cinquième objectif devrait viser à promouvoir d'autres activités que les activités agricoles et d'élevage.
第五项目标应当是促进农牧以外
活动。
L'élevage et le commerce du bétail par la population autochtone syrienne ont enregistré un recul.
叙利亚土著
畜牧生产和贸易已被减少。
L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.
以养殖虾类供出口为主
水产养殖业,由法国政府提供补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。