Les veuves sont souvent incapables de revendiquer la propriété de leurs terres.
寡妇经常不能维护对土地的所有权。
了Les veuves sont souvent incapables de revendiquer la propriété de leurs terres.
寡妇经常不能维护对土地的所有权。
Les veuves sont de tous âges, très jeunes ou très âgées aussi.
寡妇的

小不一,有的是儿童,有的是
老妇女。
Les femmes célibataires et les veuves doivent avoir droit à leur propre indemnisation.
单身妇女和寡妇应有权得到自己的赔偿。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的养老金形式就是寡妇抚恤金。
Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.
家庭抚恤金主要由寡妇抚恤金组成。
Nous devrions tous nous inquiéter de la situation tragique des veuves iraquiennes.
伊拉克丧偶妇女今天的困境应
起我们所有
的关注。
Selon les estimations, 40 % des Afghanes et des Iraquiennes adultes sont veuves.
据估计,在阿富汗和伊拉克,40%以上的成
妇女丧偶。
Les femmes (divorcées, séparées ou veuves) dirigent 15 % des ménages.
在马达加斯加,15%的户主是妇女(离婚、分居或寡妇)。
La situation des veuves est aussi très préoccupante.
寡妇情况也非常令
不安。
Le conflit armé a fait environ 150 000 orphelins et 50 000 veuves, la plupart autochtones.
由于武装冲突的原因,该国
约有150,000名孤儿和50,000名寡妇,其中

是土著
民。
La veuve d'un assuré social bénéficie d'une pension de réversion quel que soit son âge.
社会保障分摊缴款
的遗孀不论其


均有权享受遗孀补贴。
Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.
她还希望知道,如何在
配偶者的寡妇之间分割财产。
Soixante pour cent de ses 2 055 membres sont des veuves de victimes du génocide.
它有2 055名成员,其中60%是种族灭绝受害者的遗孀。
Une indemnité d'un montant de 200 000 roupies avait été versée à sa veuve.
向其遗孀支付了20万卢比的赔偿金。
Les veufs y ont droit, sous réserve de conditions de ressources, au même titre que les veuves.
该方案之下的救济金支付给在经济状况调查之后符合条件的鳏夫,并使鳏夫应享受的非分摊救济金
额与寡妇相同。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的妇女为户主的家庭获得了特困援助。
Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).
它还提到与寡妇有关的某些歧视(《民法》第213条)。
Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.
委员会对歧视寡妇的不良传统习俗顽固存在感到忧虑。
Il lui demande de garantir la protection des veuves contre les pratiques traditionnelles néfastes.
委员会要求缔约国保护寡妇不受到不良传统习俗的侵害。
Dans l'est du pays cependant, les veuves n'ont pas droit à l'héritage.
然而,在该国东部地区,遗孀却不享有继承权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。