Cette réduction correspond principalement aux coûts des transports aériens.
这一减少主要与空中
费用有关。


陷入了瘫
Cette réduction correspond principalement aux coûts des transports aériens.
这一减少主要与空中
费用有关。
Analyse de l'intégralité de la chaîne des transports maritimes (navigation commerciale internationale et installations portuaires).
分析整个海洋
链(国际商业
和港口设施)。
Les 83 % restants utilisaient des transports privés ou publics.
另有83%
人使用了私人或公共交通工具。
La Section des transports a continué d'offrir un service de transport de qualité.

科一直提供高质量

服务。
Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.
在国内范围实行、在国际范围协调
空中旅行税。
Cette réduction correspond aux coûts des transports aériens (voir par. 48 ci-dessous).
减少
费用同航空
费有关(见下文第48段)。
Au niveau national, la facilitation du commerce et des transports comprend deux éléments principaux.
在国家一级,贸易和
便利化有两个主要组成部分。
Les transports maritimes interviennent pour environ 90 % du commerce mondial.
世界贸易
90%是利用船舶

。
On a également suggéré les termes “transports sur ligne régulière” et “trafic de lignes régulières”.
还建议使用“班轮
”一词以及“班轮
业”一词。
La Section des transports ne dispose que d'un magasinier permanent pour l'entrepôt des transports.

科只为
仓库配备了一名联合国储存员。
Les transports publics se limitaient à de rares liaisons par autobus jusqu'au Haut-Karabakh.
唯一
公共交通工具是开往纳戈尔诺-卡拉巴赫
车次不多
公共汽车。
C'est ainsi par exemple que le secteur des transports a été identifié comme prioritaire.
例如,
部门被列为优先领域。
Le secteur des transports a également été sérieusement touché.

部门也受到严重
影响。
16.11 Le sous-programme relève de la Division des transports.
11 本次级方案由
司负责。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将这些付费转交给地方交通当局,资助所需要
交通服务。
L'avion de remplacement n'a jamais servi aux transports pendant cette période.
在此期间,这架飞机从未用于
。
19.33 Les activités au titre du sous-programme seront exécutées par la Division des transports.
33 本次级方案下
工作将由
司执行。
18.56 Le sous-programme relève de la Division des transports et du tourisme.
56 本次级方案由
和旅游司负责。
Le développement des transports en transit était donc un grand sujet de préoccupation en Afrique.
因此, 发展过境
是非洲关心
重大问题。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出
一种情况是来自于国际航空和海
排放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。