La salle de lecture sera transformée en centre de connaissances où s'échangeront idées et informations.
阅览室将成为知识中心,供人们在这里交流想法
息。
La salle de lecture sera transformée en centre de connaissances où s'échangeront idées et informations.
阅览室将成为知识中心,供人们在这里交流想法
息。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有的提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
Aujourd'hui, elle s'est transformée en une zone de paix et de stabilité relatives.
今天,

转变成一个相对
平
稳定的地区。
La nature même des relations entre les États a été transformée.
国家之间关系的根本性质也
经改变。
La Bande de Gaza a été transformée en une vaste prison.
加沙地带
经变成一座大监狱。
Cette évaluation s'est transformée en réalité brutale.
这一评估
经变成了残酷的
实。
L'information doit être transformée en savoir dans un contexte local et dans la langue locale.
光是传送
息本身并不能保证人们有意义地获取了
息。
La nature des conflits s'est transformée au cours des dernières décennies.
冲突的性质在过去数十年间
大大改变。
Elle s'est transformée en une véritable coalition des pays de bonne volonté.
它变成了志同道合国家的真正联盟。
La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.
中东的局势
经发展成为对任何人都没有益处的暴力循环。
L'Amérique centrale a été transformée par les progrès réalisés depuis 10 ans.
过去十年取得的进展改变了中美洲。
Aujourd'hui toutefois, la situation internationale se trouve totalement transformée par des réalités et des phénomènes nouveaux.
然而,新的情况变

实
造成完全不同的当代局势。
Par conséquent, l'ONU, jadis organe chargé de maintenir la paix, s'est transformée en organisme d'aide humanitaire.
因此,联合国
从为
平设立的机构转变成一个人道主义机构。
Qalqiliya est l'exemple même d'une ville transformée en prison par la construction du mur et les barrages routiers.
不少城市因隔离墙
封路区而成为监狱,盖勒吉利耶就是其中一个令人震惊的例子。
Cette composante pourrait être transformée en centre international de lutte contre le terrorisme, au sein de ce Bureau.
这一部门可以转变为该办事处的一个打击恐怖主义国际中心。
La MINUSIL elle-même s'est transformée d'opération de maintien de la paix en une opération de consolidation de la paix.
联塞特派团自身经历了从维持
平行动到建设
平行动的转变。
L'occupation par Israël, qui dure depuis 41 ans, s'est transformée en système de colonisation, de discrimination raciale et d'apartheid.
以色列41年的占领
经转
成了一种殖民
、种族歧视
种族隔离体系。
La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.
尤其是基因工程
非介入措施方面的进步使医疗实践有所改观。
Aujourd'hui, la Cour internationale de Justice s'est transformée en un agent de promotion des relations pacifiques entre les nations.
国际法院
成为国家间
平关系的推动力。
J'ai également entendu la proposition de la Fédération de Russie selon laquelle mon idée devrait être transformée en proposition écrite.
我还听到,俄罗斯联邦代表提议,把我的意见写成书面提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。