Renforcer les groupes thématiques sur l'égalité des sexes dans les pays qui sortent d'un conflit.
J.3. 在摆脱冲突
国家中加强性别专题小组。
;主旋律
)主题目录
百科全

;主位
元音
)
组主题Renforcer les groupes thématiques sur l'égalité des sexes dans les pays qui sortent d'un conflit.
J.3. 在摆脱冲突
国家中加强性别专题小组。
Certains fonds d'affectation thématiques allouent des ressources à des activités sexospécifiques.
用于两性平等相关活动
资金包括在
些专题信托基金中。
Nos débats thématiques ont été plus interactifs et plus intéressants.
我们
主题辩论更是互动性和更令人感兴趣。
La participation du PAM aux groupes thématiques s'est soldée par des résultats dans différents domaines.
粮食计
署通过参加专题小组所取得
成就涉及几个方面。
Ce module thématique aborde des questions clefs de la Convention.
这
组专题涉及《公约》
核心问题。
De tels exemples auront davantage leur place dans les délibérations thématiques de la Sous-Commission.
这些例子更适合于小组委员会
专题审议。
Nous formulerons des observations concrètes lors des consultations thématiques de l'Assemblée générale.
在大会进行主题协商期间,我国代表团将进
步提出具体意见。
Les contributions thématiques devraient continuer d'être une composante importante des contributions destinées aux autres ressources.
预计专题捐助将是对其他资源捐助
个重要组成部分。
Aucun objectif spécifique n'a été fixé pour l'élément thématique de la catégorie des autres ressources.
在其他资源类别里,对专题部分没有设定具体目标。
Les donateurs indiquent le programme thématique auquel leurs contributions sont destinées.
捐助方应具体指定
项捐款所针对
专题方案。
Pendant trois ans, il avait adopté un angle thématique et analytique.
三年来,该机制始终以专题分析为重点。
Les publications thématiques traitent de certaines questions particulières de façon plus approfondie.
专题文件更深入地探讨特定问题。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
最后
个专题组将杂项活动合并在
起。
Les ministres devraient être encouragés à participer aux dialogues thématiques.
应鼓励各国部长参加与所涉主题有关
对话。
Les participants aux dialogues thématiques devraient être encouragés à être interactifs.
应鼓励在与这些主题有关
对话
参与者之间进行交互对话。
Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.
“中小型企业服务站”在其网站上主办了
个关于平等待遇
综合主题网站。
Plusieurs intervenants ont remis en question l'organisation et le suivi des débats thématiques.
几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论
后续工作。
J'en viens maintenant au sujet de notre débat thématique.
我现在谈谈我们专题辩论
议题。
L'Expert indépendant entend renforcer la coopération avec les détenteurs de mandats thématiques de la Commission.
独立专家打算与委员会各专题任务负责人更密切地合作。
Tous les fonctionnaires se verront attribuer des rôles régionaux et thématiques.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。