Au cours de la période soviétique l'enseignement supérieur était gratuit.
在
联政权期间,高等教育不收费。


的;
联的

社会主义共和国联盟 [缩写为U. R.S.S.]
联
联人
联Au cours de la période soviétique l'enseignement supérieur était gratuit.
在
联政权期间,高等教育不收费。
Aujourd'hui, le Kazakhstan a les meilleurs indicateurs macroéconomiques de tous les anciens États soviétiques.
今天,哈萨
斯坦在所有宏观经济指标方面稳居其他后
联国家之前。
L'un des frères aurait été membre du dernier parlement de l'Union soviétique.
其中一人据说是
联最后一届议会议员。
Quinze années se sont écoulées depuis l'éclatement de mon pays, l'Union des Républiques socialistes soviétiques.
前,我的祖国

社会主义共和国联盟瓦解。
Dans le système mondial, l'Union soviétique créait un équilibre.
联曾经为全球体制提供平衡。
Le nombre des composants à livrer serait basé sur la demande en ex-Union soviétique.
配件
货量应根据前
联的需求来决定。
Des dizaines de milliers de soldats soviétiques sont morts lors de la libération de l'Estonie.
数万名
联军人为爱沙尼亚的解放献出了生命。
L'Union soviétique souhaitait faire entrer la navette spatiale dans cette définition, et en conséquence l'interdire.
联想把美国航天穿梭机界定为反卫星武器并加以禁止。
Certains de ces centres de détention seraient situés dans d'anciennes bases aériennes ou militaires soviétiques.
上述拘留中心中有一些位于前
联的空军基地或军事基地。
Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.
家庭选举在很大程度上是前
联时代遗留下来的做法。
Ces femmes étaient pour la plupart ukrainiennes, roumaines ou ressortissantes des anciennes républiques soviétiques.
这些妇女来自罗马尼亚、乌
及前
联各共和国——主要是乌
。
L'Ukraine a procédé à la réduction de toutes les armes nucléaires héritées de l'ex-Union soviétique.
乌

证缩减其从前
联继承的所有核武器。
Plus de 400 000 Arméniens vivaient en Azerbaïdjan pendant l'ère soviétique.
在前
联时期,曾有40多万亚美尼亚人生活在阿塞拜疆。
L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.
联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。
Depuis l'effondrement de l'Union soviétique, la Géorgie connaît de graves difficultés.
自
联解体以来,格鲁吉亚面临严重问题。
La conférence était tout particulièrement importante pour les pays issus de l'ancienne Union soviétique.
该会议对于前
联解体后出现的国家来说,有着尤其重要的意义。
L'Afghanistan sous l'occupation soviétique pourrait en être un autre exemple.
这方面的进一步例子除其他外,可包括
联占领下的阿富汗。
En moins de quatre ans, l'Union soviétique a perdu plus de 28 millions des siens.
在不到四年的时间里,有2 800多万
联人丧生。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于俄罗斯(前

社会主义共和国联盟(
联))圣彼得堡(列宁格勒)地区。
Premièrement, toutes les analyses historiques et juridiques s'appuient sur l'arrière-plan de l'Union soviétique.
首先,所有历史和法律分析都是以
联为背景作出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。