La sidérurgie est un secteur politiquement important, en particulier aux États-Unis.
材,尤其是在美国,被认为是一个政治上重要的部门。

冶金, 
冶金学
工业
业工作La sidérurgie est un secteur politiquement important, en particulier aux États-Unis.
材,尤其是在美国,被认为是一个政治上重要的部门。
Elle fournit des services à divers secteurs de l'industrie tels que l'énergie, la sidérurgie et le ciment.
该企业为各种行业提供服务,包括电力、
和水泥工业。
Le Ministre a reconnu que la lenteur de la croissance de la sidérurgie dans les pays en développement était préoccupante.
他还承认,
展中国家
工业
展缓慢源于很多问题。
En outre, des droits antidumping sont fréquemment appliqués dans ces secteurs (de même que dans la sidérurgie, la métallurgie et le textile).
另外,在这些产业(以

、金属和纺织业)中还经常实行反倾销税。
Comme on l'a vu, les pays en développement ont, ces dernières années, sensiblement élargi leur part sur le marché international de la sidérurgie.
如上所述,
展中国家过去几年大幅度提高了它们在国际
市场中的份额。
Pour ce qui est des femmes, l'incidence relative est la plus élevée dans l'industrie des produits du bois, suivie de la sidérurgie et de la métallurgie.
妇女相对
率最高的行业是木材制品制造业,其次就是
金属生产业。
Les branches d'activité prioritaires identifiées dans les communications nationales initiales et les évaluations des besoins technologiques dans le secteur industriel sont l'industrie du ciment et la sidérurgie.
初次国家信息通报和技术需要评估在工业部门中所确定的重点领域是水泥工业和
工业。
Toutes ces politiques ont été utilisées à l'encontre des biens agricoles, des produits de la sidérurgie et les textiles, pour ne citer que quelques-uns des articles d'exportations.
仅举几例,曾经针对农产品、
制品和纺织品采取过这些措施。
C'est dans la sidérurgie et la métallurgie et dans les industries de l'alimentation, des boissons et du tabac que l'incidence relative des accidents du travail est la plus élevée.
职业事

率相对来说最高的行业是
金属生产业,以
食品、饮料和烟草制造业。
Par contre, les hommes représentent 96 % des étudiants dans des matières telles que la sidérurgie et la métallurgie (dans un tiers de ces matières on ne compte aucune femme), la construction et les transports.
相反,男生在就读
和金属加工专业(这些科目的三分之一没有女生)以
建筑业和运输业的学生中占96%。
Le grisé des cases correspondant aux émissions de CO2 provenant de la production d'acide adipique (industrie chimique) et aux émissions de CH4 provenant de la sidérurgie (métallurgie) devra être supprimé (comme dans tout autre tableau pertinent).
已二酸生产(化工业)的CO2排放量和
(金属生产)的CH4排放量单元格(以
其他任何相关表格)取消阴影。
Les experts ont relevé que l'industrie mondiale était en plein essor, avec des prix très élevés pour tous les produits de la sidérurgie et, par conséquent, des bénéfices records malgré la cherté des facteurs de production.
专家们指出,世界
产业目前处于繁荣时期,所有
产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。
C'est particulièrement le cas des produits de la sidérurgie, dans lesquels les exportations dynamiques destinées au Sud sont des produits semi-transformés (barres et tubes en fer), alors que les exportations destinées au Nord sont des produits finis (tubes et tuyaux).
这一点在
产品方面尤为明显,向南方国家出口的有活力产品是半加工产品(例如,
条和
杆),而向北方国家出口的有活力产品则是成品(例如管材)。
Les investissements directs étrangers dans les pays de l'Europe du Sud-Est ont aidé à améliorer les industries alimentaires, la sidérurgie et les transports, et les apports de capitaux au secteur financier ont accru la concurrence dans le secteur bancaire.
东南欧国家的外国直接投资流入帮助提升了粮食、
和交通运输等行业,流入金融行业的外国直接投资提高了银行业的竞争水平。
Malgré la libéralisation du commerce et des mouvements de capitaux, certains gouvernements adoptent des mesures protectionnistes pour tenir compte des pressions qu'exercent sur eux de puissantes coalitions de travailleurs et de chefs de d'entreprises, notamment dans l'agriculture, la sidérurgie et le textile.
尽管放任贸易和资金的流动,但一些国家政府响应工人和国内商业界的强大联盟而采取了各种保护主义政策,尤其是在农业、
和纺织业方面。
Pour traiter la question des distorsions sur le marché de la sidérurgie, il peut donc s'avérer nécessaire d'adopter une démarche plus globale qui tienne compte non seulement des subventions, mais également des effets de tous les arrangements et dispositifs actuels sur les prix.
因此,所需要的是全面地解决
市场的扭曲问题,不仅考虑到补贴,还要考虑到现有各种安排和措施对价格的影响。
Tous les types de travailleurs - ceux de la sidérurgie, du textile et du secteur bancaire, les journalistes, les artistes, les commerçants, les responsables de services d'utilité publique et les médecins notamment - relèvent de plus en plus d'un marché mondial aussi bien que local.
所有各类工人——
工人和纺织工人、银行职员、新闻记者、有创意的艺术家、小店主、公营事业的雇员、医生——他们日益地要在全球以
当地的市场中经营业务。
Environ 85 % de la consommation énergétique du secteur industriel intervient dans des secteurs à forte intensité énergétique, tels que la métallurgie - dont la sidérurgie, l'industrie chimique - dont la fabrication d'engrais, le raffinage du pétrole, les verreries et l'industrie de la céramique, ainsi que l'industrie papetière et des pâtes.
工业部门的能源利用大约85%是在能源密集的行业,例如
、有色金属、化学品和肥料、石油开采、玻璃和陶瓷以
纸浆和纸张。
Grâce à leurs propriétés physiques et chimiques exceptionnelles, ils sont largement utilisés dans les secteurs de la sidérurgie et de la métallurgie des métaux non ferreux, les technologies nucléaires, l'aéronautique et la construction de fusées, la radioélectronique et l'électrotechnique, l'industrie du verre et de la céramique, l'agriculture et la pharmacologie.
由于其独特的化学性质,这些金属在
和非
金属工业、核能技术、飞机和导弹制造、无线电电子和电机工程、玻璃
陶瓷工业、农业
药物学中被广泛使用。
Le Canada avait été favorable à des négociations dans ce domaine, mais il s'inquiétait des opinions qui semblaient ne prendre en considération qu'un aspect des choses. Ainsi, l'économie canadienne avait traversé de grosses difficultés, en particulier dans le secteur de la sidérurgie, par suite des crises économiques qui avaient éclaté en Asie et en Europe de l'Est.
虽然加拿大对这方面的谈判表示支持,却对看来只考虑到这个专题的一个方面的观点感到关切,她说,由于亚洲和东欧
生经济危机,加拿大的
业等经济部门受到很大的压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。