Il s'est senti pris au piège dans l'ombre du vieux moulin.
他感

被困在旧磨坊
阴影中。
Il s'est senti pris au piège dans l'ombre du vieux moulin.
他感

被困在旧磨坊
阴影中。
Nous nous sommes donc sentis obligés de voter contre la Déclaration.
因此,我们被迫对该公约投了反对票。
Je lui donnai toutes les précisions possibles, et je crois qu'elle se sentit rassurée.
我据我所知澄清一切,随后她觉得较为轻松。
Il s'était donc senti obligé de ne pas éluder la question dans son rapport.
因此,他觉得不应该在报告忽视这
议题。
Nous avons vu le visage de la terreur et senti son contact mortel.
我们看
了恐怖主义
面孔,感觉
它
死亡
魔爪。
Les pays comme Cuba et la Libye ont senti le poids des sanctions.
象古巴和利比亚这样
家已经受
了制裁
沉重压力。
Les deux étaient très émouvants, très sentis et passionnés.
两人
发言均感情深厚,充满激情,令人感动。
Il s'était senti très déstabilisé lors de cet entretien et ne parvenait pas à s'exprimer correctement.
那次面谈中他很紧张,未能表达清楚。
Même si nous n'avons perdu aucun ressortissant de notre pays, nous nous sommes tous sentis attaqués.
即使我们本

民不在死难者之外,我们也都感觉受
了攻击和侵害。
Depuis que nous sommes arrivés dans la belle ville de Nairobi, nous nous sommes sentis chez nous.
从我们
达美丽
内罗毕,我们感
宾至如归。
Cependant, les États voisins de l'Angola s'étaient sentis vulnérables face au Groupe d'experts et avaient changé de politique.
但是,该监测小组使得安哥拉
各

感


脆弱,并使其改变了政策。
Ils s'étaient sentis maltraités parce que des employés de l'entreprise avaient tenu des propos insultants à leur égard».
他们感觉受
虐待是因为公司工作人员骂人”。
Pour tous ces motifs, je me suis senti dans l'obligation de voter contre l'alinéa D) du point 3 du dispositif.
鉴于所有这些理由,我不得不投票反对第3段(D)分段。
Le Gouvernement de la Republika Srpska, en particulier, s'est senti obligé en de nombreuses occasions de s'aligner sur Belgrade.
塞尔维亚共和
政府尤其感
在很多时候要被迫听命于贝尔格莱德。
C'est néanmoins pourquoi beaucoup plus d'États ont été tentés ou se sont sentis obligés de poursuivre des programmes d'armement nucléaire.
结果,有越来越多
家干愿冒风险或不得不发展核武器方案。
Le monde les traitera avec respect et amour lorsqu'il aura senti le respect et l'amour qu'ils auront manifesté à son égard.
世界在感受
美
尊重
爱之后,将以尊重和爱对待美
。
L'État ne s'est pas senti responsable et ne s'est pas mobilisé pour organiser des camps d'aide humanitaire ou des services de soutien.
因此,最高法院例外地给予了受害人和证人以保护。
Ces dernières semaines, surtout, en parcourant le Moyen-Orient, j'ai à nouveau senti la légitimité de l'ONU et la portée de son action.
特别是在过去几周内,当我途径中东时,我再一次看
了联合
合法性和影响范围。
Je dois dire que jusqu'ici je me suis senti très encouragé et qu'il est bien utile de pouvoir compter sur ce soutien.
我必须指出,迄今为止,我感
非常鼓舞,得
这种支持是有助益
。
Il faut également mentionner le manque de résistance de certains groupes de pression qui se sont sentis négativement affectés par certaines décisions.
而压力集团感
它们受
了决定
不利影响,进行了抵制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。