La taille de la Division des enquêtes a été réduite de 37 %, soit 79 postes.
调查司的规模已经削减了37%,即79个员额。
La taille de la Division des enquêtes a été réduite de 37 %, soit 79 postes.
调查司的规模已经削减了37%,即79个员额。
La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.
产妇因非产科原因死亡的百分比则应减少60%。
S'il existe des raisons qu'un tribunal juge valables, cette différence peut être réduite.
这个年龄差
以基于法院所认
的理由有所缩减。
En 2006, une équipe réduite s'est occupée de la planification du projet.
过去一年内,一个小型的核心小组一直在进行企业资源规划项目的规划工作。
Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.
生物生成

陈代谢的衰减或二者俱衰,
以证实这一事实。
Nous regrettons que le développement occupe une place de plus en plus réduite à l'ONU.
在联合国内,发展议题的空间日益缩小,我们对此感
遗憾。
Sans leur appui, la capacité d'entretien de la Mission est réduite.
没有这种支援,特派团的维修服务能力会减少。
De ce fait, la culture du pavot a été réduite de plus de 93 %.
因此,罂粟种植减少了93%以上。
À cet égard, les juridictions nationales peuvent intervenir pour aider les Tribunaux de taille réduite.
在这方面,国家管辖

能发挥一定的作用,帮助法庭缩小规模。
La transmission de la mère à l'enfant a été réduite de 25 % dans plusieurs pays.
在几个国家,母婴传播已减少了25%。
Un nombre accru d'habitants a dû se partager une activité économique déjà réduite.
在经济产出减少的同时,人口却有增长。
En cas d'absence non justifiée, l'allocation sera réduite en proportion de la durée de l'absence.
如果无故缺席,则津贴将根据缺席的长短按比例扣除。
La fracture technologique Nord-Sud de plus en plus grave doit être réduite.
技术没有缩小差距,而是往往形成巨大的鸿沟。
Une fois prononcée, la peine d'emprisonnement ne pouvait en aucun cas être réduite.
一旦作出判决,不能出于任何原因缩短刑期。
Cet appui comprendrait une composante militaire, bien que très réduite par rapport au niveau actuel.
这种支持将包括军事组成部分,虽然同目前水平相比已经大大缩减。
Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur capacité de travail est réduite.
挨饿的人更容易患病,同时其工作能力也由此减弱。
Cette quantité est réduite à 25 kilogrammes pour la poudre en baril.
在桶装火药的情况下,这项限量降低
25公斤。
De nombreux OPI ont une taille réduite et des structures semblables à celles d'entreprises.
许多投资促进
规模小,具有象企业那样的组织结
。
La charge de travail du Tribunal serait réduite par les transferts devant des juridictions nationales.
向国家司法
进行移交将会减轻案件工作量。
Cette armée réduite effectue actuellement des tâches civiles pour aider les populations les plus défavorisées.
精简后的军队现在正在开展民事工作,帮助我国社会中处于最不利地位的人。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。