L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒业继续为政府带来创纪录的税收。
Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.
这一裁定彻底窃盗著名的古巴朗姆酒商标。
L'industrie du rhum demeure la deuxième industrie du territoire dans le secteur manufacturier.
朗姆酒业一直是领土制造业部门第二大产业。
L'industrie du rhum a toujours été le numéro deux du secteur manufacturier du Territoire.
朗姆酒业一直是领土制造业的第二大产业。
L'alumine et la bauxite sont les principales exportations, suivies par le sucre, les bananes et le rhum.
氧化铝和铝土为主要出口产品,其次是蔗糖、香蕉和浪姆酒。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来一直有两位数的增长。
Les principaux produits manufacturés sont le rhum, les articles destinés aux touristes, les livres et les matériaux de construction (surtout les agrégats).
最主要的制成品是朗姆酒、
游物品、书籍和建筑材料(主要是混凝料)。
La Barbade a ainsi réussi à trouver un marché d'exportation spécialisé pour ses rhums, et Fidji pour son eau minérale et ses meubles.
巴巴多斯成功地为朗姆酒的出口建立一个利基市场,斐济为其矿泉水和家具工业建立一个利基市场。
Les biens exportés représentaient seulement une valeur totale de 596 000 dollars, s'agissant principalement de produits de la pêche, de rhum et de gravier.
货物出口总值仅为59.6万美元,其中主要是鱼类产品,朗姆酒和沙石。
De Cuba ont été importés des boissons alcoolisées (rhum), des médicaments, des bois tropicaux ainsi que des produits pharmaceutiques et chimiques en général.
从该国的主要进口物则是酒精饮料(浪姆酒)、药品、热带木材以及一般的医药和化学产品。
L'industrie manufacturière est une industrie légère; il existe une distillerie de rhum, deux fabriques de glace, un petit chantier de construction de bateaux et quelques industries artisanales3.
制造业规模很小,只有一个朗姆酒酿造厂、两个制冰厂、一个小型的造艇厂和几种家庭小工业。
Les produits destinés à l'exportation sont notamment les montres, les textiles, les produits électroniques, les produits pharmaceutiques et le rhum (ce dernier représentant 15 % des recettes d'exportation du territoire).
出口制品包括手
、
品、电子产品、药品和朗姆酒等(占该领土出口收益的15%)。
D'autres secteurs d'activité, qui ont eu des effets bénéfiques sur l'économie du territoire, sont l'industrie du bâtiment et des travaux publics, la pêche, l'élevage, l'agriculture ainsi que la production de rhum.
对领土经济有贡献的其他产业是建筑、渔业、牲畜、农业、和朗姆酒。
Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.
开发的一些市场和产品包括有机农作物、药用植物和药草、新型饮料、盒装和罐装产品、调味品、油、手工艺品、音乐和朗姆酒。
Cuba aurait pu exporter en outre l'an dernier aux États-Unis pour près de 30 millions de dollars de rhum Havana Club et pour plus de 100 millions de dollars de produits à base de tabac.
另外,去年古巴本来可以向美国出口近3 000万美元的哈瓦那俱乐部郎姆酒和1亿多美元的烟草产品。
C'est la première fois dans l'histoire que l'on interdit à un Américain de fumer un Havane ou d'acheter une bouteille de l'incomparable rhum Havana Club, même s'il le fait durant un voyage de tourisme dans un autre pays!
历史上第一次,美国人将不能吸古巴雪茄,或购买一瓶无可比拟的古巴朗姆酒——“哈瓦那俱乐部”——即使他们是在另一个国家
行。
Le montant des fonds disponibles augmentera encore avec la décision prise récemment par le Congrès des États-Unis d'accroître la part de Porto Rico dans les recettes provenant de l'impôt sur le rhum; cette part passerait de 10,50 à 13,25 dollars le gallon.
可用资金会进一步增加,因为美国国会最近决定提高波多黎各可得的美国酒类税收的份额,从出售的每加仑酒10.50美元增加到13.25美元。
En application des dispositions de ladite section, le Gouvernement américain tente de subtiliser la marque de rhum cubain « Habana Club » à ses propriétaires légitimes en l'attribuant à de faux plaignants installés aux États-Unis, portant ainsi préjudice à la société française Pernod-Ricard et à Cuba.
根据第211节的规定,美国企图从古巴甜酒“Habana Club”的合法所有人盗取“Habana Club”的商标,交给住在美国伪称拥有权益的人使用,这影响到法国Pernod-Ricard公司和古巴。
D'autres substances comme le miel, le rhum et les huiles essentielles sont également produites dans les petits États insulaires en développement, dont beaucoup s'emploient à faire reconnaître sur les marchés internationaux l'importance sur le plan médicinal, sanitaire et culinaire de leurs produits à valeur ajoutée.
其他产品,诸如蜂蜜、朗姆酒和香料油,在各个小岛屿发展中国家也都有生产,其中许多国家正在国际市场上努力建立其增值产品的药用、保健和烹饪价值。
L'impossibilité pour la société Cuba Ron de vendre le rhum Havana Club aux États-Unis et l'obligation de le faire sur des marchés tiers dans des conditions moins avantageuses compte tenu de leur éloignement et de leurs caractéristiques, ont entraîné une perte de revenus évaluée à 28,4 millions de dollars pour l'année.
由于“哈瓦那俱乐部”牌的甘蔗酒不能进入美国市场,古巴甘蔗酒公司需要在远离古巴条件较差的第三国市场出售甘蔗酒,加上这些市场的特点,这一年损失2 840万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。