Les accords bilatéraux entre pays voisins, qui permettent d'échanger des informations relatives aux activités terroristes.
通过那些交流与恐怖主义活动有关的信息的邻国之间的双边协定。
Les accords bilatéraux entre pays voisins, qui permettent d'échanger des informations relatives aux activités terroristes.
通过那些交流与恐怖主义活动有关的信息的邻国之间的双边协定。
Sept des huit recommandations relatives à la gestion de la trésorerie ont été appliquées.
在与财务处管理有关的八项建议中,七项已执行。
Suite a été donnée aux cinq recommandations relatives à la gestion des ressources humaines.
与人力资源管理有关的所有五项建议均已处理。
Les activités relatives à la santé procréative des femmes relèvent du Ministère de la santé.
卫生部负责开展妇女生殖
健活动。
À ce propos la loi relative à l'accès au crédit a déjà été revue.
同时,规范信贷业务的法律也在审查中。
Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution.
秘书宣读了与决议
有关的财务条款的说明。
Les travailleuses rurales ne bénéficient pas encore pleinement de la politique relative aux assurance sociales.
农
女工并未充分享受各项

险政策。
La section II évoque les questions relatives à l'adhésion aux instruments internationaux pertinents.
第二节讨论了加入有关国际文书的问题。
Plusieurs représentants ont soulevé des questions relatives aux coprésidents actuellement désignés.
有几位代表提出了与现行指定联席主席有关的问题。
Questions relatives aux organisations intergouvernementales, non gouverne-mentales, gouvernementales et autres.
与政府间组织、非政府组织、政府组织和其他组织有关的事项。
Les directives relatives au fonctionnement du réseau des coordonnateurs résidents devraient être modifiées en conséquence.
《驻地协调员制度职能的指导方针》也应该相应修订。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Il est également chargé de coordonner les questions relatives au multilinguisme dans l'ensemble du Secrétariat.
副秘书长还担任整个秘书处使用多种语言问题协调员。
Les questions relatives au développement sont primordiales pour mon pays.
关于发展的问题对我国来说至关重要。
Le dialogue signifie que l'on reconnaît que notre vérité est relative.
对话意味着承认我们对真理的拥有是相对的。
Ces entretiens ont essentiellement tourné autour des questions relatives à la sécurité dans la région.
晤集中讨论了该区域的安全问题。
Ceux-ci servent d'agents de coordination pour les questions relatives aux femmes dans l'ensemble de l'Administration.
这些受托人是整个管理局内妇女问题的协调人。
La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.
如果必要,可以通过国际司法判例来确认这一点 。
Malgré une relative stabilité, la situation générale en matière de sécurité demeure très fragile.
然而,情况虽相对稳定,但总体安全局面仍极为脆弱。
En dépit d'une relative stabilité, la situation générale en matière de sécurité demeure particulièrement fragile.
尽管安全局势相对稳定,但整体局势仍极为脆弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。