Par conséquent, les informations figurant dans la suite du rapport constituent les principales références.
因此,本报告其后部分所载
信息可作为主要
。
变位形式 法 语 助 手Par conséquent, les informations figurant dans la suite du rapport constituent les principales références.
因此,本报告其后部分所载
信息可作为主要
。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其不赞成有关上述具体文字
共识。
Nous nous félicitons des références faites aux débris marins.
我们欢迎关于海洋废弃物
措辞。
Le nombre de références aux « États parties » a été limité.
再者,提到缔约国
次数少了。
Ces références ne sont pas indiquées individuellement dans la liste des références.
这

资料没有在
文献列表里单独出现。
D'autres références, des articles signés par exemple, peuvent être demandées.
也有可能要提供其他
明文件,如署名文章。
Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.
有
地名录已被用作标准
。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
现正将各种表、图、照片和一份
资料清单增列入该简编。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资
最新文献
一
内容。
Pour chaque activité essentielle, il a défini des indicateurs, niveaux de références et niveaux cibles.
人口基金为每项关键活动确定了指标、基线和目标。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告预示着委员会
工作不会顺利。
Ces références ne figurent pas dans la bibliographie.
这

文献被一一列入了文献清单中。
Je cite ces références parce qu'elles démontrent le potentiel que possède l'accord de La Mecque.
我之所以提及这
方面,是因为它们表明了在麦加所达成
协定
潜力。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这
融资机构
一
详细
要求。
Aux niveaux bilatéral, multilatéral et international, les références à ce statut se multiplient.
蒙古
无核武器地
在双边、多边和国际各级场合越来越多地被提及。
Il a répondu à 2 653 demandes de références générales et 7 613 demandes de documents officiels.
该方案为2,653项一般
查询和7,613项正式文件查阅请求提供了便利。
Le Groupe de travail a jugé essentielles les références aux garanties énoncées à l'article 17.
工作组认为提及第17条所规定
保障措施是至关重要
。
À cet égard, la Turquie se dissocie du consensus sur ces références particulières.
在这方面,土耳其不
与有关这
具体提及之处
共识。
La vérification des références était incomplète pour les 68 fonctionnaires susmentionnés.
对所列68名工作人员
推荐信
核查也不彻底。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
儿童权利又作为
读物和价值框架向学生提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。