Je voudrais remercier la délégation japonaise pour avoir dirigé nos travaux sur la déclaration présidentielle.
我要感谢日本代表团领导了我们就主席声明所进行的工作。
Je voudrais remercier la délégation japonaise pour avoir dirigé nos travaux sur la déclaration présidentielle.
我要感谢日本代表团领导了我们就主席声明所进行的工作。
Création, par décret présidentiel, de la Commission interinstitutions de lutte contre le blanchiment de capitaux.
以总统命令设立反洗钱斗争机构间委员
。
Elle prévoit un régime politique présidentiel mais avec un important contrôle parlementaire.
《宪法》规定采
一种总统制性质的政治制度,但议
享有广泛监督权。
Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.
后,我将复
,宣读主席声明。
La Tanzanie souscrit pleinement au projet de déclaration présidentielle présenté au Conseil par le Bénin.
坦桑尼亚完全赞成贝宁向安理
提交的主席声明草案。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总统选举之后立即开始筹备这些选举。
Comme d'autres collègues, je me félicite vivement du projet de déclaration présidentielle.



事一样,我对提议的主席声明草案非
满意。
Comme les autres partenaires, nous appuyons le projet de déclaration présidentielle.


发言者一样,我们谨指出,我们支持主席声明草案。
Dans 10 mois seulement, des élections locales, parlementaires et présidentielles auront lieu en Haïti.
仅仅10个月后,海地将举行地方、议
和总统选举。
Ma délégation appuie, enfin, la déclaration présidentielle qui sera présentée à l'issue de cette réunion.
最后,我国代表团支持将在本次
议结束时发表的主席声明。
La promulgation du Plan par décret présidentiel sera l'une des prochaines étapes.
接下来的步骤包括经总统令颁布该计划。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法选举已经举行,总统选举正在进行。
L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.
今年有一个良好的开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统选举后将举行巴勒斯坦立法委员
选举。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和议
选举。
Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.
我们还支持你提议的议程和主席声明。
Enfin, nous souscrivons à la déclaration présidentielle élaborée par la délégation de l'Indonésie.
最后,我们支持发表印度尼西亚代表团草拟的主席声明。
Enfin, une disposition prévoit la grâce présidentielle.
最后,总统还可以给予宽恕。
Les Sierra-Léonais viennent tout juste de tenir des élections présidentielles transparentes, libres et pacifiques.
塞拉利昂人民刚刚举行了一次和平、自由和公平的总统选举。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统选举将对所有潜在候选人开放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。