Le réseau informel du Partenariat s'est révélé commode pour mobiliser et informer les parties prenantes.
森林
作伙伴
系非正式网络也为
系利益有
并向其传播资料提供了一个有益的平台。
Le réseau informel du Partenariat s'est révélé commode pour mobiliser et informer les parties prenantes.
森林
作伙伴
系非正式网络也为
系利益有
并向其传播资料提供了一个有益的平台。
Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.
* 由各种各样的国家利益

以参
方式制订。
Pour cela, la concertation et la collaboration entre parties prenantes constituaient un outil important.
小组委员会指出在这方面可以利用多方利益

协商和协作作为一项重要的手段。
Les dirigeants et les parties prenantes doivent pouvoir y trouver des moyens d'action concrets.
各领导人和各有
方面应该能在这届会议上找到行
的手段。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Ces activités sont généralement menées en consultation avec l'ONU et les autres parties prenantes.
这些行
通常

国和其他利益有
协商进行。
Le Comité avait fait preuve de sagesse en prenant sa décision sans vote.
委员会不经表决采取行
是明智的。
L'harmonisation de ces diverses initiatives ainsi qu'entre les différentes parties prenantes est nécessaire.
这些行
以及各不同利益

之间都必须进行协调。
Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.
参
将包括各会员国代表和所有其他主要利益相
方的代表。
On prévoit qu'un réseau solide de parties prenantes sera créé pour mener ces activités.
预计为参
十年相
的活
,将会建立起连接有
各方的强大的网络。
Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.
主席一上任就向他的前任表示感谢,感谢在他的领导下开展的工作。
Des réseaux composés de membres de groupes restreints et d'autres parties prenantes ont été créés.
已建立起由核心小组成员及其他利益
方组成的网络。
Resserrement de la coordination et de la coopération entre les parties prenantes.
利益
方之间更好地协调
作。
Beaucoup de régions pensent que les parties prenantes demanderont des données plus détaillées.
其他许多区域认为其利益相
都需要更加详细的结果。
La communauté internationale est partie prenante à cette nouvelle situation.
国际社会是这个新形势的利益有
。
Cette loi introduisait également des peines appropriées prenant en considération la gravité de l'infraction.
该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。
Tous les partenaires et toutes les parties prenantes doivent tenir leurs engagements.
所有的伙伴和利益有
必须履行它们的承诺。
Elles peuvent, et doivent, être parties prenantes d'une paix durables.
她们能够而且必须成为持久和平的一部分。
Le Niger est pleinement partie prenante au rôle que joue l'Afrique sur la scène internationale.
尼日尔重申承诺支持非洲在国际领域发挥作用。
Un élément clef du modèle de partenariat concerne l'engagement des parties prenantes.
伙伴
系模式的一个重要因素是利益有
的参
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。