Il a été noté que le satellite QSAT réaliserait des observations du plasma polaire.

出,QSAT卫星将进行极地等离子体观测。
Il a été noté que le satellite QSAT réaliserait des observations du plasma polaire.

出,QSAT卫星将进行极地等离子体观测。
La réalité est la biopiraterie; plasma d'ensemencement et matériels génétiques deviennent propriété privée.
真正发生的情况是剽窃生物技术,这样,种子等离子体和遗传材料就成为私有财产。
Les systèmes à plasma d'arc sont disponibles dans différentes configurations, dont trois sont décrites ci-après.
等离子体电弧系统有几种不同的构型。 其中三种简介如下。
En même temps que l'argon, les déchets sont injectés directement dans l'arc au plasma.
将废物和氩一起直接注入等离子弧。
Les déchets sont introduits dans une chambre de centrifugation chauffée par une torche à plasma.
废物被输入由等离子焰炬加热的一个离心室。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离子体室在标准
气压下运行。
La destruction par sciage s'effectue à l'aide d'une scie stationnaire et de matériel à plasma.
以切割方式进行的销毁是使用固定锯子和气体等离子装备。
Il est probable, cependant, que la génération de l'arc à plasma induit une forte consommation d'électricité.
然而,可能需要
量的电来产生等离子电弧。
Le matériel à plasma est utilisé pour détruire les grosses pièces et les agrégats de pièces d'artillerie.
在销毁火炮较
部件和总合物时则采用气体等离子装备。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。
On a donc décidé de les retransmettre sur l'écran à plasma de 42 pouces à un débit de 512 kilobits par seconde (kbps).
因此,发言者的图像以512
/
的速度传送,在42英寸等离子屏幕上播出。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高层
气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.
等离子体电弧离心处理法使用等离子弧产生的热来熔化废物中的无机部分,同时处理有机部分。
On a simulé la dynamique de la couche de plasma en adaptant le modèle automate cellulaire de Kozelov et Kozelova à différentes conditions du champ magnétique interplanétaire.
通过使Koselov 和Koselova的自动机模型适应不同的行星间磁场条件,进行了等离子层运动模拟。
Il s'agissait notamment des missions Cluster, Double Star, ePOP (sonde de mesure de l'écoulement du plasma dans le vent polaire), SOHO (Observatoire solaire et héliosphérique) et Yohkoh.
这些包括集群飞行任务、双星飞行任务、极地射流强化探测、太阳和日光层观测站以及“阳光”号太阳探测器。
Les recherches approfondies sur la magnétosphère terrestre et les interactions entre les processus solaires et le plasma circumterrestres, d'une part, et les processus terrestres, d'autre part, se poursuivent.
正在继续对地球的磁层以及太阳上和近地等离子体中发生的过程与地球上的过程之间的联系进行全面研究。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹌鹑的尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中的类脂浓度减少。
Nous apportons également nos engagements nationaux et notre expertise professionnelle aux activités de l'AIEA dans les domaines physique du plasma et de la recherche en matière de fusion.
我们还针对原子能机构在等离子物理和裂变研究领域中的活动作出了国家承诺,并提供了专业知识。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究的目的是观察模拟失重状态(机能减退)对雏鹌鹑从孵化到成年的血浆的某些生理参数的影响。
Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.
在我们的太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体的行星间磁场的较
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。