La loi sur les congés prévoit également les congés dits « de paternité ».
《假期法》还就享有通常所
陪产假做了规定。

怀
资格
资格La loi sur les congés prévoit également les congés dits « de paternité ».
《假期法》还就享有通常所
陪产假做了规定。
Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.
协议
形式可以是亲
声明
形式。
Ce droit à un congé de paternité n'a été instauré que progressivement.
育儿假权利逐渐开始实行。
Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.
心并支持职工分娩及履行父亲义务。
La plupart des hommes ne bénéficient pas d'un congé de paternité au Ghana.
在加纳,大部分男
没有陪产假。
Environ 90 % des pères profitent de leur droit à 97 jours de congé de paternité.
现有
90%
父亲在利用其97天陪产假
权利。
L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.
陪产津贴相当于津贴受益人
全额补偿工资。
Près de la moitié des pères qui utilisent le congé de paternité l'utilisent intégralement.
不过,在使用陪产假
父亲当中大
有一半
人使用了全部假期。
La paternité n'a été établie que dans de rares cas.
确定了父


只有少数几种情况。
Parallèlement, les conditions applicables à l'octroi du congé de paternité ont été assouplies.
同时,父亲可更灵活地利用陪产假。
Enfin, le remariage d'une mère ne constitue plus un motif de déni de paternité.
最后,母亲重新结婚不再成为否认孩
父亲资格
先决条件。
Le congé de paternité a également été allongé.
妇女还可以要一年不带薪
假期,以照顾她们
婴儿,然后返回原先工作岗位。
Il en va de même pour les hommes en cas de congé de paternité.
这对于享受陪产假
男
同样适用。
Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.
在联合王国,带薪陪产假
实行是成功
。
Le rapport n'évoque pas la question des congés de maternité et de paternité.
报告没有提到产假和陪产假
权利。
Pour les fonctionnaires, un congé de paternité de quinze jours est accordé aux pères.
对于公务员家庭,父亲还可享受十五天
假期。
Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.
该法也给予父亲们为期三天
带薪陪产假。
Il n'est pas prévu de congé de paternité dans la législation du pays.
目前在国家立法中还没有
于父亲侍产假
规定。
Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.
对丈夫来
,还没有正式
陪产假。
Le recours au congé de paternité s'est développé.
育儿假
使用情况有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。