Tous ces éléments ont été omis dans le résultat final.
所有这些因素在最终成果中都省
。
的Tous ces éléments ont été omis dans le résultat final.
所有这些因素在最终成果中都省
。
La Fédération de Russie a été omise car elle n'est pas membre de la FAO.
由于俄罗斯联邦不是粮农组织成员,因此未予列入。
Cuba a été omis de la liste des auteurs initiaux.
古巴已从原提案国名单中删除。
Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
人遗憾的是,这一方面在报告中被

。
Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.
安全理事
有谴责此类行为,确实
人遗憾。
Le Rapporteur spécial omis certains points importants.
特别报告员

许多重要的因素。
En particulier, plusieurs points développés par les pays en développement semblaient avoir été omis.
特别是,发展中国家提出的若干观点看似被

。
Les préoccupations des femmes font trop facilement l'objet de marchandages ou sont tout simplement omises.
妇女关切的问题很容易在讨价还价中被放弃或干脆不予理
。
Les réponses à la liste des questions en ont omis un certain nombre.
对议题与问题清单的回答漏掉
许多问题。
(les citations internes à la Convention ont été omises).
(对本公约的引用在此省
)。
Selon l'auteur, le Président de la Cour suprême a omis d'inscrire cette affaire au rôle.
提交人说,首席法官
有将该案列入庭讯。
Avec l'assentiment de l'OMI, certains des appendices ou parties d'appendices déjà publiés ont été omis.
经海事组织同意,
去
一些载有先前已印发材料的附录或附录的部分内容。
Il a omis de dire pourquoi ces actions avaient été entreprises.
他未能指出为什么采取这些行动。
Le projet a été omis par inadvertance dans le rapport annuel.
由于某种疏
,年度报告未提及这一项目。
La déléguée aurait ainsi omis de tenir compte de sa situation particulière.
该代表还未能涉及他的具体情况。
Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.
不可思议的是,所有先前的发言者都
有提到这些事实。
La communauté internationale a omis de s'attaquer correctement au problème palestinien.
国际社
未能充分解决巴勒斯坦问题。
Toutefois, il a omis de réviser l'accord subsidiaire.
而这是在未订正副协定的情形下进行的。
Avons-nous, dirigeants politiques, omis de cultiver les éléments nécessaires à un monde de paix?
我们作为政治领导人是否
有能够培养和平世界所需要的因素?
Par contre, les dépenses liées au plan d'assurance maladie et au Fonds de roulement sont omises.
不过,该表未包含医疗保险计划支出和周转基金支出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。