La formation est une condition sine qua none de l'intégration professionnelle qui, à son tour, est la condition préalable d'un développement durable.
培训
专业整合作用
先决条件,后者又
可持续发展
先决条件。
9点钟 [相当于现在
下午3时];古罗马每日最后四分之一
时间 [从白昼9点钟即下午3时起]
祷告
第七天及其他各月
第五天La formation est une condition sine qua none de l'intégration professionnelle qui, à son tour, est la condition préalable d'un développement durable.
培训
专业整合作用
先决条件,后者又
可持续发展
先决条件。
À Malte, il y a un abri pour les victimes de la violence dans les foyers qui est tenu par des nones.
在马耳他,有一个家庭暴力受害者避护所
由妇女宗教团体管理
。
En élaborant le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, les Africains se sont engagés à promouvoir la bonne gouvernance politique et économique, condition sine qua none d'un développement durable.
非洲通过组建非洲发展新伙伴关系,决心促进政治和经济上
善政,而善政
可持续发展
一个前
。
Contrairement à la désertification, la diversité biologique et les changements climatiques ont fait l'objet de consensus solides parce qu'ils touchent à l'environnement et concernent toute la planète, condition sine qua none d'accès au Fonds pour l'environnement mondial, accès refusé dès le départ à la Convention.
与荒漠化问题正相反,在生物多样性和气候变化议题上有着坚定
共识,这与其环境和全球性质有关,这
利用环境基金所不可或缺
条件,该基金一开始便
供给了这些议题却未
供给《荒漠化公约》。
Un cadre réglementaire approprié est en l'occurrence considéré comme une condition sine qua none en vue de parvenir à une meilleure efficacité et à des avantages tangibles pour les consommateurs, ainsi que pour apporter les solutions voulues face aux comportements anticoncurrentiels et remédier aux problèmes sociaux.
在这方面,会议认为一个充分
管理框

高效率和使消费者获得实际利益
先决条件,同时也为解决妨碍竞争
行为和社会关切
问题
供了恰当
办法。
Ils ont également reconnu que cette évolution répondait essentiellement à la concurrence économique et que la création de capacités nationales était une condition sine qua none de la participation à la phase suivante de l'exportation de services énergétiques à valeur ajoutée, surtout pour les pays en développement.
此外,他们承认这些变化
高经济竞争能力
关键,而建立国内能力对下一阶段增值能源服务
出口至关重要,对发展中国家来说尤其如此。
Nous renouvelons donc notre appel à la communauté internationale pour qu'elle appuie pleinement et vigoureusement le droit du peuple palestinien à l'autodétermination, dont le monde a finalement pris conscience qu'il constitue une condition sine qua none non seulement pour la paix mais aussi pour le développement, et sans laquelle malheureusement, les OMD ne pourront pas être atteints.
因此,我们重申,我们吁请国际社会充分和坚定支持巴勒斯坦人民
自决权,全世界已认识到并同意,自决权不仅
和平,也
发展
先决条件,而没有发展,实现千年发展目标仍将令人遗憾地无法实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。