La mise à jour et la révision des accords pourront alors commencer, le moment venu.
然后可以视情况对这些协定进行更
和修订。

La mise à jour et la révision des accords pourront alors commencer, le moment venu.
然后可以视情况对这些协定进行更
和修订。
Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.
此外,还以通信方式提供最
信息。
La page Internet du Comité a ainsi été régulièrement mise à jour et améliorée.
委员会的网页定期更
和改进。
À cet effet, une mise à jour régulière de ces listes au Conseil s'avère indispensable.
在这方面,定期增补这些清单是必要的。
Ces informations seront mises à jour dans un additif et dans un document de séance.
将在一份增编和一份会议室文件中增补这方面的资料。
Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.
已编制了一份顾问备用
册,并定期更
。
Ces systèmes pourraient également produire des statistiques fiables et mises à jour.
此种制度亦可用于发送可靠的统计数字。
La plupart des autres listes du SCN sont statiques et mises à jour manuellement.
空间卫士中枢大多数其他清单基
不变,由人工操作加以刷
。
La mise à jour du manuel d'audit interne se poursuit de façon satisfaisante.
部审计手册即将完成修订工作。
Le Comité demande une mise à jour sur les résultats de cet examen.
委员会请提出最
的结果。
Les chapitres 1 à 6 font actuellement l'objet d'une révision et d'une mise à jour.
目前正在对第一至第六章进行审查和增订。
Une version mise à jour sera publiée prochainement.
简编的最
版
不久将会发行。
Cette mise à jour prendra du temps.
修改过程需要花费较长的时间。
Les forces de police assurent la tenue du registre et sa mise à jour.
警察部队进行登记和保管登记册。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计
外报告中提出的要求进行了审查和更
。
Le Département assure également la mise à jour régulière du site Internet de la Cour.
该部还负责更
法院网站内容。
Des mises à jour mensuelles sont affichées sur le site Web du Mécanisme (www.irffi.org).
每月最
财务情况见伊拉克重建基金网站(www.irffi.org)。
Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.
这两项更
将有助于确保顺利地进行对
单的电子搜索。
Les conditions d'emploi des FARSL doivent également être révisées et mises à jour.
需要审查和更
武装部队的服务条件和条款。
Les lois relatives à l'extradition ont récemment été mises à jour.
最近,对引渡方面的法律已作了更
。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。