La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和城市发展问题非洲
长级会议是另
个例子。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和城市发展问题非洲
长级会议是另
个例子。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国家在相关的
长宣言中重申了

求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
Cette décision a été adoptée après la troisième Conférence ministérielle de l'OMC à Seattle.

决定是在西雅图举行的第三届世界贸易组织
长级会议之后作出的。
Cette stratégie a été examinée et approuvée par la Commission à sa vingt-troisième session ministérielle.
西亚经社会在其第二十三届
长级会议期间审查并核准了技术合作战
。
En outre, la Conférence a adopté une Déclaration ministérielle axée sur l'action.
此外,会议产生了
份面向行动的
长宣言(见www.fisheriegoveranceconference.gc.ca)。
Les séances du jeudi et du vendredi seront convoquées sous la forme d'une réunion ministérielle.
星期四和星期五的会议将为
长级会议。
Nous nous réjouissons aussi des présences ministérielles qui honorent nos travaux d'aujourd'hui.
我们还对今天有很多
长参加我们今天的会议感到很满意。
Une directive ministérielle est en cours d'élaboration pour assurer la pleine application de ces dispositions.
印度尼西亚正在努力草拟

级条例,
确保
些规定得到充分执行。
Adoption de l'ordre du jour de la vingt-troisième Réunion ministérielle.
通过第二十三次
长级会议议程。
La prochaine étape sera la sixième conférence ministérielle de l'OMC.
下
个里程碑将是世贸组织第六次
长级会议。
Une nouvelle décision ministérielle concernant la Corée est en voie d'être publiée.
目前正在公布
关于朝鲜的
个新的
长决定。
L'ONUDI organisera une réunion ministérielle des pays les moins avancés juste avant la session.
工发组织将在大会
届会议召开之前举行
次最不发达国家
长级会议。
Cette question devra être réglée à la Sixième Conférence ministérielle de l'OMC.
该问题必须在第六次世贸组织
长级会议上解决。
Déclaration ministérielle écrite du Foreign and Commonwealth Office.
外交和联邦事务
书面
级声明。
La sixième Conférence ministérielle de l'OMC devrait apporter une contribution appréciable dans ce sens.
为实现
目标,第六次世贸组织
长级会议应发挥重要作用。
Il a été décidé que la prochaine conférence ministérielle se tiendrait à Istanbul (Turquie).
会议商定在伊斯坦布尔举行下次
长级会议。
La route qui mène à la conférence ministérielle de Madrid a déjà été bien entamée.
迈向马德里
长级会议的征程已经开始。
Soixante-douze pays ont signé la déclaration ministérielle commune publiée à cette occasion.
在
次活动中,72个国家签署了
长级联合声明。
Il a également aidé le Gouvernement pakistanais à organiser la deuxième conférence ministérielle sur l'assainissement.
儿童基金会还协助巴基斯坦政府举办了第二次环卫
长级会议。
Elle n'acquerra la nationalité de la République de Corée qu'une fois l'autorisation ministérielle obtenue.
只在经司法
批准后,他才成为大韩民国公民。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。