L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳他主权军事教团作为观察员出席
会议。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳他主权军事教团作为观察员出席
会议。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士
联合王国。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
马耳他指

国实施第6
的有关法
法规。
MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉先生(塞内加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古巴)
卡米莱里先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
M. Borg (Malte) est élu Rapporteur par acclamations.
Borg先生(马耳他)以鼓掌方式当选为报告员。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加拿大、马耳他
巴拿马之后加入提案国。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加纳、爱尔兰
马耳他已成为提案国。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,马耳他警官缺乏这方面的必要经验。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦
马耳他主权教团派观察员出席
会议。
M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
报告人Camilleri 先生(马耳他)代表委员会主席团朗读
一份声
。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en tant qu'observateurs.
巴勒斯坦
马耳他主权教团派观察员出席
会议。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马耳他将积极、建设性地参与这个对话。
À Malte, il n'existe pas de disposition juridique concernant le regroupement familial.
在马耳他,未就家庭团聚规定任何法定
件。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
马耳他重申它的全力支持
承诺。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说马耳他在短期内成就卓著。
Les tribunaux maltais ne pouvaient donc pas en faire appliquer directement les dispositions.
因此,马耳他法院不能直接采用《公约》的各项规定。
Malte a indiqué que le recours à la force doit être absolument nécessaire et proportionné.
马耳他称,使用武力必须具有绝对必要性
相称性。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。