Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.
我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。
的,
了的 2<口>用得很旧的, 穿得快要破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的俗>口>
Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.
我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。
Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.
它是谈判时机已经成
的一项当务之急。
Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?
在对这些建议进行了一些时候的思考之后,他们有没有
的见解?
C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.
它是一个谈判时机已经成
的重点议
。
Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.
国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已成
,
商业性开发。
En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.
在罗马尼亚,新闻媒体已经成
,真正具有强大的力量。
Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.
在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。
Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.
对于谈判而言,其重要性和时机相差无几。
Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.
我认为现在应该进行自我反省和自我审查。
Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.
因此,我认为,目前情况适宜进行这种非常重要的选举。
Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.
这是我经过长时间思考
出的一项非常艰难的决定。
C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.
埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会的裁决。
Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.
毫无疑问,在确定任何调解努力中的适当牵头人时都应当认真考虑。
Or la question du traité sur les matières fissiles est de toute évidence mûre pour la négociation.
现在谈判条件明显成
的问
就是禁产条约。
Dans le même temps, cette tâche demande mûre réflexion, en raison de l'ampleur des activités de l'ONU.
同时,这项工
需要深思
虑,因为联合国的活动范围极广。
Après mûre réflexion, le Secrétaire général est arrivé à la conclusion qu'il devait modifier sa proposition initiale.
因此,秘书长经过进一步考虑,得出结论认为,他原来关于为向法官及其遗属支付养恤金福利建立一个下限/上限机制的提议应该修改。
Deuxièmement, notre réflexion sur la réforme du Conseil de sécurité s'est approfondie et, je dirais même, plus mûre.
第二,我们对安全理事会改革的思考变得更深刻和——我要说——更成
了。
Mme Kang Kyung-wha (République de Corée) dit que sa délégation a voté en faveur de la résolution après mûre réflexion.
Kang Kyung-wha女士(大韩民国)说她的代表团经过深思
虑之后对决议投了赞成票。
La plupart de ces mesures sont, bien sûr à saluer, mais certaines nécessitent une mûre réflexion de notre part.
显然,其中大部分措施都将受到欢迎,但我们要对某些措施进行进一步思考。
La réalisation effective du droit à l'autodétermination a pour préalable une société mûre capable de subvenir à ses propres besoins.
有效实现自决权利的前提是有一个能够自我维持的成
社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。