Médiathèque de droit international des Nations Unies : voir paragraphe 105 ci-dessus.
合国国际法视

馆,见上文第105段。
Médiathèque de droit international des Nations Unies : voir paragraphe 105 ci-dessus.
合国国际法视

馆,见上文第105段。
Les quatre bâtiments qui abritent la médiathèque constituent une mine d'informations sur les cultures originaires du Pacifique Sud.
四幢结构组成的媒体
馆是关于南太平洋土著文化资料的存放处。
En outre, le Président Pocar a donné plusieurs conférences au profit de la Médiathèque de droit international des Nations Unies.
此外,波卡尔庭长在
合国国际法视

馆做了几次讲座。
En raison des difficultés d'ordre pratique posées par le prêt de ces cassettes aux pays intéressés, la Médiathèque n'a pas donné les résultats escomptés.
然而,由于在向有
趣国家出借录像带方面遇到的具体困难,尚未能够有效实现视频
馆的目的。
1La cérémonie d'inauguration de la Médiathèque de droit international des Nations Unies aura lieu de midi à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle.
合国国际法视

馆
仪式将于中午12:00至下午1:00在托管厅举行。
Le Gouvernement japonais se félicite des progrès considérables accomplis dans la promotion de l'éducation dans ce domaine avec la création de la Médiathèque de droit international des Nations Unies et se propose de contribuer à ce projet.
日本政府欢迎

合国国际法音像
馆,这是努力促进国际法教育的一个重大步骤,日本将对该项目作出贡献。
Le nouveau système de recherche et de consultation multimédia permet, à partir de chacun des 19 bureaux ouverts à tous, d'accéder au catalogue de la médiathèque, aux 25 CD-ROM et à 220 disques compacts audio sur réseau ainsi qu'à 150 vidéos et à une sélection de plusieurs centaines de sites Internet.
在向公众开放的19个工作站的每一工作站,均可从新的多媒体研究和咨询系统的网上取得媒体
馆目录、25个光盘和220个传声光盘,也可取得150个录象和选择几百个因特网网址。
La Médiathèque de droit international constitue une ressource multimédia inestimable, qui est un instrument essentiel à la promotion d'une compréhension plus large du rôle essentiel de l'Organisation des Nations Unies dans le droit international.
国际法音像
是一种独特的多媒体资源,是促进更深入了解
合国在国际法领域的关键作用的一种核心工具。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。