L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.
一个国际
政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,并
为准备饭食提供必要的厨房器皿和炊具设施。
L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.
一个国际
政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,并
为准备饭食提供必要的厨房器皿和炊具设施。
À sa 25e séance, tenue le 18 mai, le Comité a pris acte du changement d'appellation demandé par l'organisation Research Institute for Rehabilitation and Improvement of Women's Life, qui a été rebaptisée « Research Institute for Enhancing Women's Lives ».
5月18日,委员会第25次会议注意到恢复和改善妇女生活研究所要求

改为它的新
“改善妇女生活研究所”。
En août, a été organisé un spectacle intitulé « Children and Armed Conflict: Wounded Children Reclaim their lives », qui était parrainé par le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés et Pathways To Peace, au cours duquel s'est produit le groupe Ithuteng Tung Children d'Afrique du Sud.
在8月间举
了一次题为“儿童和武装冲突:受伤的儿童重新掌握生活”的特别演出,由负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表办公室与和平之路赞助,来自南
Ithuteng Tung的儿童进
表演。
Après une introduction de M. Ernest Loevinsohn, Directeur général de la Direction de la santé et de la nutrition de l'Agence canadienne de développement international, trois experts ont fait des exposés : Mme Jennifer Bryce, épidémiologiste à l'École de santé publique Johns Hopkins, Mme Joy Lawn, Senior Research and Policy Advisor for Saving Newborn Lives, Save the Children-USA, et M. Yaw Ansu, Directeur sectoriel pour le développement humain du Bureau régional de la Banque mondiale en Afrique.
在加拿大国际开发署卫生营养总局局长Ernest Loevinsohn先生做完介绍后,三
专家做了报告:约翰·霍普金斯公共卫生学院流
病学家Jennifer Bryce女士、“美国挽救儿童”挽救新生儿高级研究政策顾问Joy Lawn女士、世界银

区域办事处人类发展部主任Yaw Ansu先生。
Tous ces travaux ont été effectués par des organismes multilatéraux (OMS, UNICEF, Banque mondiale, Division de la population du Secrétariat de l'ONU) en étroite coopération avec des experts de l'Université Johns Hopkins, de l'École d'hygiène et de médecine tropicale de Londres, des Centers for Disease Control and Prevention (États-Unis) et de l'Université Aga Khan notamment, ainsi qu'avec des partenaires de développement spécialisés dans la survie de l'enfant tels que l'organisation Saving Newborn Lives.
多边机构(卫生组织、儿童基金会、世界银
、联合国人口司)与约翰·霍普金斯大学、伦敦热带卫生和医药学院、美国疾病防治中心和阿加汗大学及其他机构的技术专家和挽救新生儿生命等致力于儿童生存领域工作的发展伙伴紧密合作,推进了该领域的工作。
Des millions de personnes écouteront et regarderont les concerts de « Live Earth » le 7 juillet.
7日,数百万群众
聆听和观看“地球现场”音乐会。
L'auteur est représentée par l'organisation non gouvernementale danoise "Let Bosnia Live".
撰文人由丹麦
政府组织“Let Bosnia Live”代理。
Je salue l'initiative Saving Lives Together, qui a pour objectif d'améliorer les arrangements en matière de sécurité dans ce domaine.
我欢迎共同拯救生命倡议(Saving Lives Together Initiative),其宗旨是改善实地的安全安排。
Les milliards de personnes qui participeront, le 7 juillet, à la gigantesque manifestation Live Earth, nous demanderont à juste titre d'agir en ce sens.
参加7月7日大型“为地球现场义演活动”的数10亿人
正确地要求我们这样做。
Actuellement, seulement deux pays, dont le Liechtenstein, financent l'initiative « Saving Lives Together » qui vise à promouvoir une meilleure sécurité pour l'ONU, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales présentes sur le terrain.
目前,列支敦士登是仅有的两个为“共同拯救生命”倡议供资的国家之一,该倡议是为了更好保护联合国、国际组织和
政府组织实地人员的安全。
Plus précisément, la SSRA a demandé à une association, Operation Save Innocent Lives, d'aborder le problème des champs de mines, et elle intervient dans des activités de déminage et de sensibilisation au danger des mines.
该协会委托一个组织(拯救无辜生命
动协会)处理地雷问题,并参与排雷和提高防雷宣传活动。
Parmi les documents d'orientation pertinents, il convient de citer «Assistance aux victimes des mines antipersonnel: besoins, contraintes et stratégie» et «Care in the Field for Victims of Weapons of War» du CICR et «Save Lives, Save Limbs» de la Trauma Care Foundation.
有关的指导文件包括红十字国际委员会的“援助杀伤人员地雷受害者:需求、限制和战略及战争武器受害者的现场护理”和创伤护理基金会的“拯救生命,拯救肢体”。
Parmi les documents d'orientation pertinents il convient de citer «Assistance aux victimes des mines antipersonnel: besoins, contraintes et stratégie» et «Care in the Field for Victims of Weapons of War» du CICR et «Save Lives, Save Limbs» de la Trauma Care Foundation.
有关的指导文件包括红十字国际委员会的“援助杀伤人员地雷受害者:需求、限制和战略及战争武器受害者的现场护理”和创伤护理基金会的“拯救生命,拯救肢体”。
Activités à l'appui de principes mondiaux : la Fédération dirige chaque année, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, des campagnes de collectes de fonds à l'appui de son réseau de sensibilisation en ligne « Free Choice Saves Lives » (La liberté de choisir permet de sauver des vies).
支持全球原则的活动:西半球计生联每年在国际妇女节为其题为生育自由选择可以拯救生命的在线宣传网络带头展开筹款活动。
La sûreté et la sécurité du personnel humanitaire est pour nous une priorité de longue date, et nous sommes à l'heure actuelle l'un des deux pays qui financent l'initiative « Saving Lives Together » (Ensemble, sauver des vies), dont le but est d'améliorer la sécurité de l'Organisation des Nations Unies, des organisations internationales et des organisations non gouvernementales sur le terrain.
长期以来,人道主义人员的安全与保障一直是我们的优先事项,而我们是目前唯一资助“共同拯救生命”主动
动的两个国家之一,该
动的目的是,在实地为联合国、各国际组织和
政府组织提供更好的安全保障。
Malgré les efforts que fait l'ONU, notamment au moyen de l'initiative « Saving Lives Together » (ensemble, sauver des vies), pour améliorer les conditions de sécurité de toutes les organisations qui fournissent une aide humanitaire, les agressions persistantes et l'insécurité constante obligent ces dernières à se retirer, remettant en question des voies d'approvisionnement vitales pour des populations dont la survie est menacée.
联合国正在通过“携手救人”等
动改善所有参与人道主义救援的组织的安全环境,但袭击不断,治安恶劣,常常迫使这些组织撤出,因此危及到生存面临风险的人口的根本生命线。
Actions : Right To Play inculque un enseignement sur le VIH-SIDA et une formation de prise de conscience dans environ 14 pays par l'intermédiaire de Live Safe Play Safe, un programme basé sur le sport dont l'objectif est de protéger la santé sexuelle et reproductive des enfants et des jeunes, de réduire leur vulnérabilité au VIH-SIDA et promouvoir la santé de manière générale.
“游戏权”组织通过开展“安全生活、安全游戏”课程在大约14个国家进
了艾滋病毒和艾滋病的教育和认识培训工作;“安全生活、安全游戏”是一个以体育活动为基础的课程,目的是保护儿童和青年的性健康和生殖健康,降低他们感染艾滋病毒和艾滋病的机会,同时增进全面健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。