À l'instar de nombreux autres pays en développement, le Guatemala affiche un bilan en demi-teintes.
有如许多发展中
家,我
有进有退。
À l'instar de nombreux autres pays en développement, le Guatemala affiche un bilan en demi-teintes.
有如许多发展中
家,我
有进有退。
À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.
我们和其他代表团一道对各发言者的介绍表示感谢。
À l'instar de l'obligation de non-discrimination, c'est une obligation d'application immédiate.
同不歧视的规定一样,这项权
接适用。
À l'instar de nombreuses autres délégations, j'aimerais souligner l'urgence de cette négociation.
和许多其他代表团一样,我也强调进行这一谈判的紧迫性。
À l'instar d'autres délégations, nous pensons que le Groupe devrait poursuivre ses travaux.
同许多其他代表团一样,我们认为该专家组应继续其工作。
À l'instar des armes nucléaires, les armes chimiques et biologiques constituent un grave danger.
化学武器和生物武器
核武器一样也构成严重危险。
À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.
我们与
际社会其他成员一起强烈谴责这种令人震惊的行为。
Cependant, et à l'instar d'autres délégations, ma délégation se dissocie également du consensus.
然而,我
代表团也要同其他代表团一样退出协商一致。
Les Serbes du Kosovo l'ont rejetée à l'instar des Albanais radicaux du Kosovo.
科索沃塞族人和激进的科索沃阿族人则拒绝接受《提案》。
On exige des projets de coopération une «rentabilité sociale», à l'instar des investissements des entreprises.
要求各种
项目,

投资那样产生“社会效益”。
Nous profitons de l'occasion pour le souligner aujourd'hui encore, à l'instar des orateurs précédents.
我们谨借此机会同其他发言者一样,对此再次给予肯定。
À l'instar de nombreux États Membres, le Myanmar s'efforce d'atteindre ces deux séries d'objectifs.
象很多会员
一样,缅甸正在努力实现两套目标。
À l'instar du Secrétaire général, l'Afrique du Sud espère que cette mesure inspirera d'autres.
南非希望秘书长也表达了这一希望我们在采取这一步骤过程中树立一个供其他
家学习的榜样。
À l'instar d'autres matières précieuses, ils se prêtent au blanchiment de l'argent.
正如其它珍贵商品一样,钻石适合于洗钱行动。
À l'instar de toutes les organisations multilatérales, l'ONUDI devrait être jugée selon ses propres mérites.
与所有其他多边组织一样,对工发组织进行评判时应当立足于其自身的情况。
À l'instar d'autres pays, l'Albanie apporte son appui financier à la reconstruction du Liban.
阿尔巴尼亚与其他
家一道为重建黎巴嫩提供经济上的支持。
Ma délégation, à l'instar de nombreuses autres qui l'ont précédée, appuie cette vision clairvoyante.
我
代表团与先前的许多其他发言者一起,都支持这种有远见的构想。
À l'instar de millions d'autres, elle n'a pas le choix.
她和数百万其他儿童没有选择。
Pour conclure, je voudrais dire, à l'instar de Martin Luther King, que j'ai un rêve.
最后,我想说,
马丁·路德·金一样,我有一个梦想。
Enfin, à l'instar d'autres délégations, nous pensons que le rôle du Comité est extrêmement important.
最后,与其他代表团一样,我们认为,该委员会的作用极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。