Sa vision d'un futur verdoyant l'inspire à planter des arbres chaque printemps.
他对绿色未来
愿景激励他每年春天种树。
变位形式v. t.
):

, 唤
(情感, 思想等):
健康善
医生
忧虑。
:
和呼
。 Sa vision d'un futur verdoyant l'inspire à planter des arbres chaque printemps.
他对绿色未来
愿景激励他每年春天种树。
Tous les nouveaux engagements s'inspirent de cette stratégie.
该战略正在指导所有新
参与努力。
Le supplément qu'il est proposé d'apporter au sanctuaire marin de Jubail inspire des réserves analogues.
类似
关注也适用于提议
朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。
Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.
使用此种示范文本
国家通常需要对其加以修改和调整。
Il est indispensable que l'exemple du Timor oriental inspire l'action de l'ONU au Sahara occidental.
东帝汶
例子应该对联合国在西撒哈拉
行动
到启迪作用。
Le système d'enseignement s'inspire largement du système en vigueur aux États-Unis.
它
教育制度基本上按照美国
模式。
Le commentaire qui suit s'inspire largement des recommandations en question.
下列评注广泛借鉴了这些建议。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了荣誉。
Elle s'inspire de la Convention et témoigne des plus hautes qualités morales.
该法律始终从《公约》中获得启发,具有最高
道德
。
Ces contrôles s'inspirent, eux aussi, principalement des pratiques de l'Union européenne.
这些管制措施是欧盟提出
。
Ces polarisations superposées dans la société tchadienne inspirent des attitudes discriminatoires chaque jour plus marquées.
乍得社会这些没有根据
对立分化使歧视
观念更为尖锐。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近在言论自由方面
事态发展让人感到关切。
L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.
中东
事态发展是相当令人鼓舞
。
Le Plan d'action national s'inspire du document de session.
国家行动计划产生于会期文件。
Plusieurs activités dans d'autres domaines d'action s'inspirent directement des projets de dispositions de l'OMPI.
其他政策领域
若干进程则直接参考知识产权组织
条款草案。
En outre, la multiplication des accords commerciaux régionaux inspire des sentiments mitigés.
此外,人们以复杂
心情对待区域贸易协定
激增。
Je souhaite que la détermination de ces jeunes vous inspire dans vos délibérations.
愿这些年轻人
参与为你们
审议带来灵感。
Le paragraphe s'inspire des articles 34-4 b) et 36-1 de la Loi type.
该款借鉴了《示范法》第34(4)(b)条和第36(1)条。
Mme Dairiam dit que le plan s'inspire clairement des instruments internationaux, y compris la Convention.
Dairiam女士说,《男女平等机会国家计划》清楚地反映出包括该《公约》在内
各项国际文书。
C'est cette idée qui inspire la décision susmentionnée Kang c.
前面提到
Kang诉大韩民国一案
裁决反映了这一思路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。