C'étaient des parias, confinés dans des hameaux, aujourd'hui officiellement classés districts dowa.
这些人都是排斥在人口之外的贱民,只能生活在一些破落的小村庄中,即现在官方划定的Dowa区。
C'étaient des parias, confinés dans des hameaux, aujourd'hui officiellement classés districts dowa.
这些人都是排斥在人口之外的贱民,只能生活在一些破落的小村庄中,即现在官方划定的Dowa区。
Nombre de hameaux de montagne sont éloignés des centres politiques, économiques, informationnels et culturels du pays.
很多山区的农村行政管理部门远离国
政治、经济、信息和文化中心。
Quand elle se marie, elle quitte alors le hameau familial pour rejoindre la famille de son époux.
而一旦妇

,则
离

庭所在的部落,加入
丈夫的
族。
Des campagnes d'information sur les différentes maladies sont en permanence organisées dans les hameaux, villages et quartiers.
在各村庄、乡村和邻里组织了关于各种疾病的信息的宣传活动。
Deuxièmement, plusieurs centaines de villages et de hameaux avaient été incendiés et détruits dans les trois États du Darfour.
次,在达尔富尔三州各地,有几百个村庄和小村庄被摧毁和烧毁。
Dans chaque knua ou hameau, la maison sacrée, qui est située au centre, est entourée d'autres maisons par ordre d'ancienneté.
在任何一个“部落”中,圣屋都坐落在中间,周围房屋按年代顺序排列。
Cela peut signifier pouvoir s'aventurer au-delà du hameau pour chercher du bois à brûler sans crainte d'être violés par les milices armées.
它可以意味着,能不能走出居住点,到附近去拾柴,而不用担心遭受武装民兵的性攻击。
On compte 10 000 agents responsables des questions de population et 147 000 volontaires qui s'occupent de ces questions dans les villages et hameaux.
有1万名以上的官员负责社区的人口事务,另有14.7万名志愿者负责乡村和小村落的这类事务。
La plupart des sources estiment à 600 le nombre de villages et hameaux complètement détruits, 100 à 200 autres villages ayant été détruits en partie.
多数消息来源估计有600座村庄和小村庄完全被毁,还有100至200座村庄部分被毁。
Selon l'Acte des coopératives sociales du 27 avril 2006, les femmes arrivant de villages ou de hameaux ont été les premières à constituer des coopératives.
还组织了托儿、群体出游、提高技能课程以及
他活动,使得妇
在社会生活和职业工作方面更加活跃。
Les Guenguesh ou conseils municipaux constituent l'organe représentatif dans les villages et les hameaux; ses membres sont élus par la population de l'agglomération en question.
Gengesh是村和镇一级的政权代表机关,
成员由相应地区的居民选举产生。
Les forces d'occupation israéliennes ont également mis le feu à d'importantes superficies de forêts et d'oliveraies dans la zone libanaise occupée des hameaux de Shabaa.
以色列占领部队还在被占的黎巴嫩Shabaa农庄地区烧毁大面积森林和橄榄树。
Le séisme a frappé des milliers d'habitants de milliers de hameaux et villages éparpillés dans les régions de haute montagne, ce qui a posé d'énormes problèmes logistiques.
数以千计散居在地势较高的山村的民众受灾,这给后勤工作带来了异常困难。
Le programme a pu ainsi, notamment, faciliter la création d'institutions locales : 1 635 comités de développement des para (hameaux) ont été établis partout dans les collines de Chittagong.
例如,方案推动了地方一级机构建设的进程,促成了遍布吉大港山区的1 635个帕拉(村庄)发展委员会的建立。
La Commission a reçu et examiné un grand nombre d'éléments d'information faisant état de destructions systématiques et généralisées, de villages et de hameaux entiers dans les trois États du Darfour.
委员会收到并审查了大量报告,
中记述了有系统地普遍破坏达尔富尔三个州整个村庄的情况。
Le réseau d'aide sociale pour les villages et hameaux isolés, qui concerne les localités de moins de 600 habitants, joue un rôle important auprès des habitants des petites localités défavorisées.
在不足600名居民的居民区内,乡村和偏远住
社区照料网络在为贫困小居民区提供社会支助方面发挥着重
作用。
L'agence nationale d'information a indiqué que la zone d'environ 50 000 mètres carrés qui avait été incendiée dans ce hameau s'étendait de Zabdin à l'ouest à la station de ski à l'est.
“全国新闻局报告说,在这些农场被放火烧毁约50 000平方米的地区,从西边的Zabdin起一直到东边的滑雪圣地。
Ils tendent des embuscades et n'hésitent pas, lors des attaques de villages, de hameaux isolés ou de convois routiers, à enlever les enfants d'éleveurs ou de notables contre de fortes rançons.
他们设下埋伏,不惜攻击村庄、偏远的小村庄或公路车队,拐带饲养员或乡绅的小孩,以换取巨额赎金。
Nous voulons créer des conditions qui permettent aux enfants de tous les villages et de tous les hameaux, de tous les districts et de toutes les villes de pouvoir réaliser leur potentiel.
我们希望创造这样一个环境,每个村庄和城镇的儿童都能发挥他或她的潜力。
Sur les plans politique et administratif, le pays comporte 18 départements, eux-mêmes composés de 298 communes, 3 731 villages et 27 969 hameaux, le hameau étant l'unité territoriale la plus petite.
全国按政治和行政原因划分为18的省,298个市和3,731个乡,乡又划分为27,969个村(最小的区划)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。