Celui-ci occupe un terrain de 11 ha avec 23 500 m2 de surface bâtie.
其总部占地11
,建筑面积23,500平方米。

的土地Celui-ci occupe un terrain de 11 ha avec 23 500 m2 de surface bâtie.
其总部占地11
,建筑面积23,500平方米。
Le projet de gestion forestière recouvre actuellement 4 250 ha dans cette région.
林业管理计划现在覆盖查帕拉地区的4 250
面积。
Cette tendance est appelée à accroître avec l'extension des superficies irriguées de 25000 ha durant le 9ème plan.
第九个五年计划期间,随着灌溉面积将扩大25 000
,这一趋势还会发展下去。
Une province est dite “exempte de pavot” si la superficie estimée des cultures y est inférieure à 100 ha.
当一个省的估计罂粟种植面积少于100
时即称为“无罂粟”省。
Les dérogations à la limite des 10 000 ha fixée par le Code foncier devraient faire l'objet d'une définition très précise.
应严格确定对于《土地法》对10万
面积限制的任何豁免条件。
Les cultures vivrières : La superficie occupée par les cultures vivrières est de 842.124 ha, soit 20% de la superficie totale du pays.
粮蔬种植面积为842.124
,占国土总面积的20%。
Les terres arables sont concentrées sur 197 millions d'hectares (ha), soit 14 % de la superficie totale de la région, et les terres cultivées estimées à 79,5 millions d'hectares.
可耕地面积为1.97亿
,占该区域总面积的14%。 目前,耕地面积估计为7 950万
。
Sur les 353 000 acres (environ 142 800 ha) de l'ancienne zone du canal de Panama, 2 % seulement ne pourront pas être pleinement réexploités parce qu'il serait impossible d'en éliminer toutes les sources de danger.
在前巴拿马运河区的353,000英亩土地中,只有2%由于无法清除有害物而不能充分地重新使用。
Environ 75 % du territoire sont particulièrement menacés de déstabilisation écologique (30 millions d'ha à cause des sables, plus de 93 millions d'ha à cause de la salinisation des sols).
国土的75%左右极
受生态不稳定之害(3 000万

受尘土之害,超过9 300万

受含盐量过高之害)。
Les femmes bénéficiaires du projet sont celles qui reçoivent une aide du programme national d'aide aux familles nécessiteuses (PNAFN) et doivent disposer d'une parcelle d'au moins 2 ha.
受益的妇女原来都领取困难家庭救济款,并至少拥有2
土地。
Il est d'environ 248 000 ha, dont 16 100 ha de forêts (représentant environ 6 % des terres administrées par le Comité) sont utilisés aux fins des activités d'exploitation forestière menées sur des terres appartenant à l'État.
牧民委员会管理的土地面积大约为248,000
,其中大约16,100
的森林(约占委员会管理的地总面积的6%)供在国有土地从事林业之用。
Les concessions accordées avant l'entrée en vigueur du Code et qui concernaient des superficies supérieures ont été modifiées et la superficie concernée ramenée à 10 000 ha, même si des dérogations restent possibles.
该法律生效前获准的租让地若超过这一面积,则将减少到10万
,但可能有所例外。
Les terres arables fertiles représentent 2 531 000 ha, soit 49,5 % de l'ensemble du territoire, ce qui offre des possibilités diverses à la production agroalimentaire dans des conditions climatiques variées (allant du climat continental rigoureux au méditerranéen tempéré).
肥沃的耕地为2,531,000
,即占领土总面积的49.5%,这就为在有利的和多种多样的气候条件(从恶劣的大陆性气候到温和的地中海气候)下开展农业和粮食生产创造了各种可能。
L'État partie note à cet égard que les abattages de régénération (300 ha) dans la région d'Angeli et les activités d'éclaircies (200 ha) ne représentent respectivement que 0,8 % et 0,5 % de la forêt administrée par le Comité des éleveurs de Muotkatunturi.
委员会指出,Angeli地区再种植性伐木(300
)只占Muotkatunturi牧民委员会管理的森林的0.8%,减少密度伐木作业(200
)占森林的0.5%。
Le PNUCID a continué de demander instamment aux autorités talibanes de prendre des mesures contre la culture illicite, ce qui s'est traduit par l'élimination d'une superficie de 100 ha de pavot à opium le long de la route Torkham-Jalalabad dans la province de Nangarhar.
药物管制署继续敦促塔利班当局采取行动取缔非法种植,因此,楠格哈尔省托尔哈姆-贾拉拉巴德
路沿线大约铲除了100
的罂粟。
L'adoption du décret d'application nécessaire pour définir des procédures applicables à l'octroi de concessions foncières à des fins économiques, à la réduction des concessions foncières de plus de 10 000 ha et aux exonérations pour des cas particuliers a pris beaucoup de retard et devrait intervenir sans délai.
因此,必须加紧制定期待已久的必要的二级法令,规定批准租让经济租让地以及减少超过10万
的租让地面积和豁免减少此种面积具体条件的程序。
Le rythme de la dégradation s'accélère avec la perte d'humus des terres irriguées (700 000 d'ha); sur 182,8 millions d'hectares de pâturages, 26,6 millions connaissent un niveau élevé de désertification; et 169 700 hectares ont été transformés à l'occasion de travaux de construction et d'activités d'exploitation et de prospection minières.
退化率不断上升,灌溉地中土壤出现脱水(70万
)。 在1.828亿
的牧地中,有2 660万
正面临严重的荒漠化;1.697亿
的土地在建造工程、加工提炼物或地质勘探过程中,用途方面出现变化。
Les zones qui ne sont pas considérées comme des forêts sont les suivantes : les zones couvertes d'arbres en dehors des forêts dont la superficie n'excède pas 0,1 ha; les rangées d'arbres artificielles ou naturelles dont la largeur est inférieure à 20 mètres; les vergers, les parcs, les cimetières et les pépinières.
以下不应被视为森林:面积不超过0.1
、远离森林、被树木覆盖的地区;宽度不到20米的一排排人工或天然树木;果园、
园、墓地和森林林木种子园。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000
湿地的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Pour déterminer la superficie à comptabiliser au titre du déboisement dans le cadre du système visé au paragraphe 3 de l'article 3, les Parties déterminent le couvert forestier en appliquant, de préférence, la même résolution spatiale que celle qui est utilisée pour déterminer les superficies boisées ou reboisées, sans que celle-ci soit supérieure à ha.
为了确定因根据第三条第3款纳入核算系统的毁森面积,各缔约方最好利用与确定植树造林和重新造林所使用的相同的空间分辨率来确定森林覆盖率,但这一分辨率不应超过
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。