Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这一会议是第二次举行,头一次于去年在奥斯陆
政厅举行。
政厅Il s'agissait de la deuxième conférence de ce type, la première ayant eu lieu l'an dernier à l'hôtel de ville d'Oslo.
这一会议是第二次举行,头一次于去年在奥斯陆
政厅举行。
Le même jour, C. et sa famille ont quitté la ville pour aller se réfugier dans un hôtel de la ville de Mexico.
C.A.R.M.及其家

就离开San Andrés Cholula暂避在墨西哥城的一家旅馆里。
Le meilleur hôtel de la ville, qui facture la chambre à 120 dollars la nuit et a un taux d'occupation de 75 %, ne figure pas sur la liste.
名单上没有本
最高档的旅馆,尽管该旅馆每夜收费120美元,住房率达到75%。
C'est dans le parc central, situé juste en face de l'hôtel de ville et du commissariat de police, et non loin de l'église, que des enfants viennent racoler après l'école.
中央公园
于
政厅和警察局正对面,非常靠近教堂,是儿童放学以后拉客的地方。
En outre, durant la cinquante-quatrième session du Comité, le maire et gouverneur de Vienne a invité à l'hôtel de ville des personnalités, des scientifiques et des diplomates pour commémorer cet événement.
此外,在委员会第五十四届会议期间,奥地利维也

兼州
在维也
政厅为应邀出席的贵宾、科学家和外交官举行了五十周年纪念招待会。
1 Le conseil des auteurs affirme que le Gouvernement continue à confisquer les avoirs des Basters de Réhoboth, et que le Captain ainsi que d'autres dirigeants et organisations ont été expulsés et spoliés de la résidence du Captain, des bureaux administratifs, de l'hôtel de ville, des terres communales et des avoirs de la Rehoboth Development Corporation.
1 律师提交的材料说,政府继续没收Rehoboth Baster
的财产,其首领和其他领袖和组织被赶出首领住所、办公楼、社区大厅;公有土地以及Rehoboth发展公司的财产被没收。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。