Avec l'appui d'une pépinière, cette proportion grimpe à un chiffre compris entre 80 et 85 %.
在孵化器支持下,这一比例提高到80%至85%。
Avec l'appui d'une pépinière, cette proportion grimpe à un chiffre compris entre 80 et 85 %.
在孵化器支持下,这一比例提高到80%至85%。
À mesure que les prix de l'alimentation et de l'énergie grimpent, le financement du développement se raréfie.
随着粮食价格和能源成本上涨,发展资金变得更少。
Ce taux grimpe à environ 36 % si l'on place le seuil de pauvreté à 2 dollars par jour.
如果贫困线定为每天二美元,这个比例就
跃至36%。
L'Afrique ne doit plus accepter l'esclavage moderne, ne doit pas rester sur la première marche de la chaîne de valeur, mais il faut qu'elle grimpe les échelons.
非洲不能再接受当今的奴隶制;不能总是停留在价值链的第一阶梯,必须向前发展。
C'est pour la même raison que les prix du pétrole grimpent : s'il n'y avait auparavant que 200 personnes qui conduisaient des voitures, leur nombre atteindrait maintenant 400.
汽油价格由于同样原因而上升:如果以前只有200
开车,这一
数现在增加为400。
Il n'en demeure pas moins qu'à mesure que l'on grimpe dans la pyramide professionnelle, les femmes sont aujourd'hui encore moins susceptibles d'être présentes aux postes les plus élevés.
但是,职务越往上走,女性被任命为高层

员的几率也越来越小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。