Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

湾国家,需要改进环境管理与控制。
湾
湾战争Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

湾国家,需要改进环境管理与控制。
On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.
一个以服务波斯湾地区国家为目的的类似中心也正
考虑当中。
Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.
据报告,他已将业务转移至某个
湾国家。
Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.
湾合作委员会国家的出口估计增加了56%。
Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.
湾国家也
该大陆进行了大量投资。
L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.
工发组织刚完成几内亚
湾大型
洋生态系统项目的第一阶段。
En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

,
次入侵破坏了
湾地区的安全与稳定。
La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.
湾区域
许多方面正
经历迅猛的变革。
Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.
《红
和亚丁湾区域环境方案》。
Le Ghana se situe sur la côte occidentale de l'Afrique, le long du Golfe de Guinée.
加纳
地处非洲西
岸几内亚湾沿岸。
Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.
使制裁永久化可能使
湾地区局势恶化。
Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.
然而,关于
湾国家滥用药物的资料却特别少。
Un millier de navires battant pavillon norvégien passent par le golfe d'Aden chaque année.
每年有1 000艘挪威拥有的船只要经过亚丁湾。
Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.
湾合作委员会商事仲裁中心特聘专家。
La plupart des importations de produits énergétiques proviennent du Golfe, de Russie et d'Afrique du Nord.
大部分能源进口来自
湾、俄国和北非。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
三角帆船前往索马里、也门、巴基斯坦、印度和
湾国家。
Nous souhaitons également vivement que les causes de tension dans la région du Golfe soient éliminées.
我们也强烈希望排除造成
湾地区紧张的原因。
Il a décidé d'écrire aux États du Golfe pour leur demander d'aider à prévenir la contrebande.
委员会决定致函
湾国家,请它们协助防止进一步的走私活动。
La demande partielle concerne ce qu'il est convenu d'appeler le polygone ouest du golfe du Mexique.
一局部划界案涉及的是墨西哥湾的所谓西边区块。
Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.
些事实反映出里
与波斯湾是不能或不应比较的。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。